Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 144 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 203261
Возникла следующая ситуация: В своей рекламе одна фирма позиционирует себя как "туристская", а не "туристическая". Когда возник спор на эту тему - представители сослались на Федеральный Закон Российской Федерации "Об основах туристской деятельности в Российской Федерации". Посмотреть закон можно здесь: http://www.russiatourism.ru/rus/object.asp?id=1110 (92 Кб) Действительно, когда я открыл закон, то не встретил ни одного упоминания "туристический", "туристическое" и т.п. - все слова "туристские". Как правильно употреблять: "Туристический бизнес" или "туристский", "туристическое агентство" или "туристское". На мой взгляд, словосочетание "туристское агентство" режет слух и по смыслу (?)(я не филолог, потому и пишу "по смыслу") подразумевает собой принадлежащее туристу (туристское снаряжение, например).
ответ
15 августа 2006
№ 204476
Подскажите, пожалуйста: 1. "Он выкинет штуку еще похлестче". Программа Word предлагает писать слово "похлестче" именно так. Это правильный вариант? 2. "Он сделает это не просто потому что так положено". Отрицательная частица "не" относится ко всему обороту "просто потому что", значит, она пишется раздельно? 3. Имеется загадка, которая изначально заканчивается оборотом со словом "который". В конце стоит точка. Ну, например, так: Найди предмет, который тебе очень нравится. Далее эту загадку мысленно цитирует персонаж рассказа и находит ее разгадку: "Найди предмет, который тебе очень нравится" – ну конечно это… Что делать в этом случае со знаком препинания в конце загадки? Ставить ли запятую или точку, до или после кавычек? Спасибо.
ответ
1. Похлёстче -- корректно.
2. Не с частицей просто пишется раздельно.
3. Корректная пунктуация: «Найди предмет, который тебе очень нравится», -- ну конечно, это...
2 сентября 2006
№ 321331
Сни(т,ть)ся Илье Ильичу большая тёмная гости(н,нн)ая в родит..льском доме с ст..ри(н,нн)ыми креслами вечно покрытыми чехлами с огромным, н..уклюж..м и ж..стким диваном и одним кож..(н,нн)ым креслом. Наступает дли(н,нн)ый зимний вечер. Мать сидит на диване поджав ноги под себя и лениво вяж..т детский чулок. Отец зал..жив руки назад ход..т по комнате (в)зад и (в)перед или пр..сяд..т в кресло. В комнате тускло г..рит одна сальная свеч..ка и то это допускалось только в зимн..е и осе(н,нн)ие вечера. В летние мес..цы все старались л..жи(т,ть)ся и вст..вать без свечей при дневном свете.
ответ

Мы не выполняем домашние задания. 

24 января 2025
№ 262974
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать "спинно?мозговой"? ("Слитно или раздельно? (Опыт словаря-справочника" дает через дефис, но ведь прилагательное образовано от словосочетания "спинной мозг", не опечатка ли в словаре?)
ответ

Орфографическая норма: спинномозговой.

Дефисное написание в словаре, о котором Вы говорите, – не опечатка. Дело в том, что авторы словаря (Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая) предлагают особый (надо признать, весьма разумный) подход к решению вопросов слитного / дефисного написания сложных имен прилагательных (не случайно поэтому книга носит подзаголовок «Опыт словаря-справочника»). Расскажем об этом подходе подробнее.

Как известно, согласно действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, основной критерий слитного / дефисного написания прилагательных – отношение между основами: слитно пишутся прилагательные, образованные от двух слов, по своему значению подчиненных одно другому (железнодорожный – от железная дорога), через дефис пишутся прилагательные, образованные из двух или более основ, обозначающих равноправные понятия (беспроцентно-выигрышный). Однако эти правила очень часто нарушаются – причем не только и не столько из-за незнания их пишущими, сколько из-за того, что не всегда удается определить, какие отношения существуют между мотивирующими словами – подчинение или сочинение (особенно это касается слов, относящихся к разным областям науки, техники, культуры). Но и тогда, когда эти отношения ясны, дефисных написаний вместо требуемых правилами слитных слишком много, чтобы можно было списать это только на безграмотность (тем более учитывая, что картотека собиралась авторами в 1970-е – 80-е, когда за грамотной устной и письменной речью следили куда тщательнее, чем сейчас).

Далее цитируем предисловие к словарю: «Авторы настоящего Словаря пытались выяснить, что же заставляет упорно писать через дефис, вопреки требованиям "Правил", некоторые сложные прилагательные. Лингвистическим основанием для этого авторы считают формально выраженную грамматическую самостоятельность первой части сложного прилагательного. ...Первая часть имеет суффиксы, характеризующие ее как прилагательное».

Иными словами: наличие в первой части суффикса прилагательного или причастия влияет на замену слитного написания дефисным. Поэтому пишут естественно-научный (хотя слово образовано от сочетания естественные науки), лечебно-физкультурный  и т. д.

Обнаруженную орфографическую тенденцию авторы словаря предложили закрепить в виде правил, которые и легли в основу рекомендаций издания. Одно из них гласит: пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из двух и более основ, имеющие в этих основах суффиксы прилагательных (или причастий). Вот почему в словаре рекомендуется писать слово спинно-мозговой через дефис: в первой части есть суффикс прилагательного -н-.

Некоторые из написаний, обусловленных действием данной орфографической тенденции, утвердились в современной письменной речи и фиксируются большинством словарей. Таковы уже упоминавшиеся выше прилагательные естественно-научный и лечебно-физкультурный – сегодня нормативно дефисное написание этих слов (да, де-юре оно не соответствует правилам правописания, но объясняется это тем, что во многом устарели сами правила). Однако написание большинства сложных прилагательных по-прежнему основывается на «Правилах» 1956 года – в том числе и слова спинномозговой, которое, согласно правилам, следует писать слитно (слитное написание этого слова фиксируют практически все словари, в том числе «Русский орфографический словарь» РАН – самый полный на сегодняшний день орфографический справочник).

11 августа 2010
№ 270194
Здравствуйте. В словаре улиц Москвы, в названии Ильменского проезда стоит ударение на букве Е. В московском общественном транспорте также название остановки озвучивается как Ильме́нский проезд. Согласно справочнику "Имена Московских улиц" проезд назван по озеру И́льмень в Новгородской области, т.е. проезд должен называться И́льменский. Мой вопрос в заключается в следующем: как же правильно произносится название проезда, куда падает ударение? Заранее благодарю за ответ.
ответ

С городскими географическими названиями такое иногда происходит: ударение в городском названии может отличаться от ударения в имени собственном, по которому это название было дано. Другие примеры см. в ответе на вопрос № 269990.

17 июля 2013
№ 240011
Я уже задавал вопрос, но по номеру я ответ найти не могу, т.к. номер нигде не показан, время тоже нигде не указано, а на почту никакого извещения не пришло, поэтому хочу спросить ещё раз. Как правильно писать окончания фамилий в творительном падеже, например, Горовиц, Хейфец и т.п. кем-чем - ГоровицОМ или ГоровицЕМ, а также ХейфецОМ или ХейфецЕМ ? P.S. Не понимаю, где увидеть номер вопроса и куда подевался ответ, если он вообще был ?
ответ

Правильно в мужских фамилиях с неударными окончаниями: Горовицем, Хейфецем.

Стараемся отвечать на все вопросы, но иногда не успеваем. Уведомление об ответе приходит на почту. Найти информацию об ответе можно также в Поиске ответа, набрав, например, Горовиц, Хейфец.

25 апреля 2008
№ 249159
даже не вопрос. В учебнике встретил задание школьнику: выполнить этимологический разбор слова "работа". зачем же такие задания. Сразу формируется отношение к труду, как что-то недостойное: "работа"-"раб". И словари также дают аналогичный ответ. Может это не так? Может проявить фантазию и совместить с английским словом "джаб"(yob)? Иначе можно предложить в учебниках английского, например, сравнить слова "раб" и "славянин". Куда прикатимся?
ответ

Мы не видим ничего страшного в подобном задании. Да, слова раб и работа этимологически родственные (кстати, восходят они к очень древней индоевропейской основе, к которой, по-видимому, восходит и немецкое Arbeit 'работа'). Более того, в древнерусском языке слово работа первоначально означало 'рабство, неволя; служение', и только с течением времени (после XVII века) слово работа получило устойчивое значение 'трудовая деятельность, труд'.

Вряд ли подобные задания могут сформировать негативное отношение к труду (эта логика очень похожа на ту, которой в конце 30-х годов руководствовались партработники, наблюдавшие за составлением словаря Ушакова и запретившие помещать друг за другом словарные статьи ленивый и ленинец). Как раз наоборот: выполнение этимологического анализа таких слов – менявших со временем свое значение – способствует развитию языкового чутья и пониманию исторических процессов, происходивших в русском языке.

28 ноября 2008
№ 309827
Здравствуйте! Предположил бы, что "осточертеть" - от "сто чертей", но ведь с этим начальным осто- есть ещё парочка аналогичных по смыслу слов (пусть и куда менее цензурных), и получается, что сотня чертей тут уже ни при чём и что осто- - это цельная приставка со значением предельности/максимальности/крайности, с помощью которой возможны (хотя бы в качестве окказионального словотворчества) и дальнейшие словообразования вроде "остонадоесть", "остоприесться", "остоустать", "остовымотаться" и т. п., так ли это?
ответ

Нет, здесь все прозрачно: слово осточертеть возникло на базе фразеологического оборота надоесть как сто чертей. Ну а всякие непечатные слова на осто- возникли на базе осточертеть путем замены корня -черт- другими корнями.

18 августа 2022
№ 221832
Прошу прощения за беспокойство. Но я уже начала сомневаться в том, как правильно склонять фамилии Гришковец, Герасимец в мужском роде. С одной стороны, беглая гласная, может быть, помешает определению формы в именительном падеже, а с другой, у меня никак не поворачивается рука/язык написать/ сказать "Герасимеца" или "Гришковеца" (опять же в СМИ чаще можно обнаружить форму "Гришковца") . Вряд ли, на мой взгляд, может быть фамилия Герасимц (или Гришковц). А как бы Вы склоняли эти фамилии?
ответ
Были даны всего лишь рекомендации из стилистического словаря вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи». Вариант без выпадения гласного предпочтительно использовать в тех случаях, когда фамилии выполняют юридическую функцию. И последнее слово остается за носителем фамилии. В исключительных случаях, если носитель настаивает на несклоняемости фамилии, допустимо вообще не склонять вопреки правилам.
22 мая 2007
№ 320584
Здравствуй, Грамота! Подскажи, пожалуйста: почему номерные названия фильмов пишут без дефиса? Справочная служба уже не раз отвечала, что дефис нужен (см. вопросы 239441, 271273, 284930, 310257), и ссылалась на справочник Лопатина, однако, куда бы я ни посмотрел, названия фильмов пишут без дефиса: «Шрек 2» (2004), «Форсаж 4» (2009), «Мачо и ботан 2» (2014), «Как приручить дракона 3» (2019), «Головоломка 2» (2024). С чем эта практика связана и в каких ещё сферах она встречается?
ответ

Увы, такие написания нельзя объяснить ничем, кроме незнания норм правописания. Очевидно, пишущие не понимают, что с грамматической точки зрения цифра в данном случае является приложением.

24 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше