№ 210199
Верны знаки? Кроме крупных общеплеменных святилищ, существовали и небольшие святилища, устраиваемые непосредственно на поселениях.
ответ
Пунктуация корректна.
20 ноября 2006
№ 210208
Верны знаки? Кроме крупных общеплеменных святилищ, существовали и небольшие святилища, устраиваемые непосредственно на поселениях.
ответ
Пунктуация корректна.
20 ноября 2006
№ 311028
Допустимо ли в словосочетании "аудитория русского языка кафедры языков" опустить слово "языка" (т.е. оформить как "аудитория русского кафедры языков")?
ответ
В устной речи такое словосочетание допустимо, если есть уверенность, что адресаты высказывания поймут сокращенный вариант. В письменном тексте предпочтительным видится вариант без лексических пропусков.
14 сентября 2023
№ 317798
Здравствуйте! Наблюдаю такое явление: в глаголах прошедшего времени окончание заменяют на «в», чтобы подчеркнуть неловкость, нелепость, умилительность действия. Например: «котенок упав на подушку», «я запутався», «ты хорошо поспав?». Род при этом всегда мужской, то есть вариант «Ты хорошо поспава?» невозможен. Я и сама теперь так говорю, нахватавшись от окружающих :) Вопрос: как это можно объяснить лингвистически? Может, есть какие-то аналогии? Мне вспоминается только незабвенное «я сделяль», но это больше мем и сюсюканье, чем языковое свойство. В общем, мне интересно, почему такие процессы происходят — а раз происходят, значит, есть необходимость? Носителям не хватает средств, чтобы выразить ощущения/эмоции? С радостью прочту ваши размышления. Спасибо!
ответ
Можно предположить, что в описываемых Вами случаях речь идет о произношении суффикса -л- на конце глагольных форм прошедшего времени мужского рода как губно-губного сонанта [w] или так называемого неслогового [ў]. Из близкородственных русскому языков такой звук есть в украинском и белорусском, причем в белорусском алфавите для него есть особая буква ў, а в украинском он обозначается буквой в: ср. бел. Ты добра паспаў? ‘та хорошо поспал?’, но Ты добра паспала?; укр. Ти добре поспав?, но Ти добре поспала?). В русском языке буква в на конце слова должна читаться как глухой звук [f]. Из Вашего описания не вполне ясно точное произношение суффикса -л- в приводимых вами примерах. Если произносится действительно нечто вроде [ў/w], не исключено, что это действительно какая-то разновидность манерного, сюсюкающего произношения, свойственного некоторым склонным к «мимимишности» носителям языка в разговорах с детьми или домашними животными. И тогда это мало отличается от приводимого Вами сделяль. Но такой интерпретации в некоторой степени противоречит то, что «сюсюкающее» [w] на месте л скорее всего не ограничилось бы только мужским родом и конечной позицией в слове, а проникло бы и в позицию перед гласным (Ты хорошо поспа[ў/w]? и Ты хорошо поспа[ў/w]а?), в отличие, кстати, от белорусского и украинского, где чередование [л]:[ў/w] – это результат закономерного фонетически обусловленного изменения [л] > [ў/w] на конце слова. Таким образом, в условиях недостаточной изученности данного явления и даже отсутствия полной уверенности в существовании такого явления объяснить его пока не представляется возможным.
29 сентября 2024
№ 234064
как правильно поставить ударение в словах:Языковая (норма) и (ходить) по полу
ответ
Верно: языковАя. Предпочтительно: пО полу, допустимо: по пОлу.
9 декабря 2007
№ 276709
Добрый день. Сокращенное фирменное наименование издательства - ООО "Издательство "Медиа-Бизнес". С прописной или строчной буквы писать слово "издательство" в том случае, если указание на форму собственности отсутствует? Пример. За пять лет существования (И/и)здательства "Медиа-Бизнес" его команда завоевала доверие множества партнеров и заказчиков.
ответ
Во втором случае (без ООО) слово издательство пишется со строчной: За пять лет существования издательства "Медиа-Бизнес"...
4 августа 2014
№ 319393
Уважаемые лингвисты Грамоты.ру!
Спасибо за ответ на вопрос 319279 и в продолжение темы скажите, пожалуйста, если в определенных случаях используется не нормативная форма (рискориентированный, параолимпийский), а иная языковая форма (риск-ориентированный, паралимпийский), можно ли назвать эти языковые формы особой лексикой, профессиональным жаргоном? Раз юристы исключительно в своей работе не хотят отходить от формулировок основных правовых актов, пускай используют ту словоформу, которая «устаканилась» в их сфере деятельности, чтобы избежать юридических трудностей, которые могут возникнуть из-за использования литературной нормы?
ответ
Помета офиц. была введена в академический орфографический словарь именно для таких случаев. Однако в этом словаре, кроме слова паралимпийский, с такой пометой зафиксировано всего лишь еще одно наименование: Сурдлимпийские игры и Сурдлимпиада.
25 ноября 2024
№ 269674
Добрый день! Скажите, правильно ли оформлен текст: "Выполнить задание можно с помощью следующих действий. 1. Установим русский алфавит с помощью языковой панели. 2. Нажмем клавишу Shift и удерживаем ее. 3. и т.д." Нужно или нет двоеточие после слова "действий". Либо же этот знак вариативен??? Спасибо!
ответ
Точка поставлена правильно. Двоеточие не будет ошибкой.
14 июня 2013
№ 324377
Здравствуйте, в ответе 318787 вы сказали, что правильно и "на Украине" и "в Украине", раньше было "на Украине", но, дескать, языковые нормы могут меняться со временем. Скажите пожалуйста: в 2025 норма русского языка такова, что "в Украине" равно "на Украине" и оба варианта равнозначны для русского литературного языка? Или нет?
ответ
На сегодняшний момент в русском литературном языке равнозначно употребляются варианты на Украине и в Украине.
31 июля 2025
№ 326617
Определите, какие из приведенных плеонастических словосочетаний закрепились в языке, а какие противоречат языковой норме.
Народная демократия, патриот своей родины, экспонаты выставки, букинистическая книга, свободная вакансия, прейскурант цен, народный фольклор, автобиография жизни, монументальный памятник, габаритные размеры, реальная действительность, период времени, огромная махина, практика работы, взаимно друг к другу, памятный сувенир, частная собственность.
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
12 октября 2025