Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324033
Добрый день! У меня вопрос по кавычкам. В рассказе автор условно называет персонажа Айболитом: "Ну вылитый Айболит." При первом упоминании пишет без кавычек - как сходство. А потом по тексту пишет в кавычках: «Айболит» протянул справку... Т.к. это не сам Айболит, а условный. Нужно ли по всему тексту дальше писать это имя в кавычках из-за условности? Засомневалась, потому что откуда-то помню, что условное наименование даётся в кавычках в первый раз, а дальше уже без них.
ответ
Корректно по всему тексту писать Айболит без кавычек. В рамках рассказа Айболит становится прозвищем данного персонажа, и нет необходимости всякий раз подчеркивать кавычками условность этого наименования.
21 июля 2025
№ 211207
Насколько я знаю, сослагательное наклонение и условное наклонение - две вещи разные. Сослагательное вводится союзом "чтобы". Например: "Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу". Условное же: " Если бы вы прочли эту книгу, вы бы мне доставили большое удовольствие".
Права ли я? Если да, то возвращаюсь к моему предыдущему вопросу № 210555.
Спасибо.
ответ
Сослагательное и условное наклонение -- это синонимы.
4 декабря 2006
№ 222619
А где можно ознакомиться с перечнем принятых у нас сокращений, таких как - время (часы, секунды), вес (граммы, кг). физический величины и т.д.? В культуре письменной речи этого НЕТ.Или например обор/мин - нужны ли точки после обор и мин?
ответ
Верно: об / мин (без точек, без пробелов). Список сокращений содержится в «Русском орфографическом словаре».
5 июня 2007
№ 225132
Здравствуйте. В списке литературы в монографии встретились ссылки на статьи в периодических англоязычных изданиях, где встречаются разные форматы даты, не принятые у нас: 01/01/2000, New York Times, May 20, 2000.
Что делать с такими ссылками, как правильно оформлять их?
Спасибо заранее
ответ
Стиль оформления ссылок на иноязычные источники может отличаться от стиля оформления русскоязычных ссылок. Ничего страшного в этом нет.
9 июля 2007
№ 278341
Здравствуйте, уважаемая Служба русского языка. Помогите, пожалуйста, с написанием следующих слов: условно детерминированный, адаптивно важные, репродуктивно значимые. Следует ли их писать раздельно или через дефис? Спасибо. С наилучшими пожеланиями, Светлана
ответ
Все три сочетания пишутся раздельно.
30 сентября 2014
№ 292751
Как правильно писать? Принят на должность заведующего кафедрой или принят на должность заведующий кафедрой?
ответ
Корректно: принят на должность заведующего кафедрой.
21 апреля 2017
№ 275600
не принятая форма записи имени лица. Как правильно писать в этом случае "не принятая" слитно или раздельно?
ответ
Правильно слитное написание: непринятая форма записи имени лица. Но (при наличии зависимых слов): никем не принятая, еще не принятая.
23 мая 2014
№ 300480
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "лес" во фразе "Словно в ответ на его слова(,) лес расшумелся не на шутку"?
ответ
Постановка запятой не требуется.
5 мая 2019
№ 281257
Уважаемая Грамота! Прошу помощи со следующим предложением: Губы, яркие, словно спелые вишни, отразились в зеркале. Правильно ли расставлены запятые. Сомневаюсь в первой. Спасибо!
ответ
Запятые поставлены правильно.
2 марта 2015
№ 287760
Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания: Он стал читать, словно в этом мире кроме него больше никого не было и он прилег отдохнуть.
ответ
Справочные пособия рекомендуют обособлять обороты с предлогом кроме, поэтому корректно: Он стал читать, словно в этом мире, кроме него, больше никого не было и он прилег отдохнуть.
7 апреля 2016