Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 203 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273940
Уважаемая ГРАМОТА! Очень прошу найти управу на таких "заслуженных" и "экспертов"! Это отрывок с сайта, который должен помогать школьникам готовиться к ЕГЭ. Если вам некогда смотреть видео, то можете просто прочитать текст этого "урока" (внизу) - сразу все поймете! Советую обратить особое внимание на ИСКЛЮЧЕНИЯ: наверное, автор слишком буквально понимает слова о том, что нет правил без исключений!))) http://interneturok.ru/ru/school/russian/10-11-klassy/podgotovka-k-ege/pravopisanie-suffiksov-razlichnyh-chastey-rechi-krome-n-nn-a17 Это я еще дальше не смотрела, обалдев от увиденного!) Надо это г-ну Беликову В.И. показать - живого места от них не останется!)
ответ

Комментарии к уроку можно покритиковать - кажется, это можно сделать непосредственно на сайте, на который Вы ссылаетесь.

20 марта 2014
№ 304605
Повторно. Нередко эксперты дают ответ формально, не обращая свое внимание на ошибочность самого вопроса либо его обрамления. Вот примеры: Вопрос 304490 - помимо основного ответа по поводу слова НАДЕТЬ стоило обратить внимание на предлог ПОВЕРХ, который пишется слитно, а не раздельно; вопрос 304498 - не может быть такого названия улицы (несклоняемого) - "Девятая рота", поскольку улица названа в честь героев 9-й роты, т.е. улица (имени) Девятой (9-й) роты (точно так же, как ул.8-го Марта, ул. 1905-го года, но не аналогично ул. Варварка, ул. Большая Полянка и т.д.). Говорить (значит и писать) нужно: "на улице Девятой роты" и не иначе.
ответ

Благодарим Вас за замечания! Тем не менее в Москве - улица Девятая Рота (официальное название).

8 февраля 2020
№ 316452
Крайне озадачен разницей в смыслах глаголов "обратить" и "направить", так как убеждён в ней (в разнице) если говорить о контексте предложений: Я обратил внимание на дисплей; Я направил внимание на дисплей. Не могу определить её. Я считаю что в данном контексте "обратил" является инстинктивным действием крайне не осознанным, например дисплеем была отображена быстрая смена цвета, на которую "Я" инстинктивно обратил внимание так как дисплей был рядом и попадал в "боковое" зрение. В случае же с "направил", действие было целеустремлённым, то есть "Я" предположим, захотел узнать время, отображаемое на дисплее, и направил туда внимание. Помогите разобраться пожалуйста.
ответ

Смысловая разница между этими глаголами, на наш взгляд, сводится к разной степени активности и волевого усилия, необходимого для переключения внимания. В первом случае это происходит более естественно и спонтанно, во втором — более осознанно и активно.

27 августа 2024
№ 234918
Здравствуйте, у меня небольшая просьба. Одна наша городская компания (интернет-провайдер), по моему мнению, уделяет недостаточно внимания своему сайту. Оставим вопросы актуальности информации, находящейся на их сайте, а также вопросы, связанные с графическим и т.д. оформлением их ресурса. Остановим внимание лишь на грамотности текстов, размещаемых на сайте. Привожу отрывки из недавно вывешенного объявления на сайте компании: ------------------------------------ Просим обратить внимание, что к абонентам компании «НазвКомпании1» это не имеет никакого отношения. ... Обратите внимание, что переоформить договор на комплексную услугу нужно только тем, клиентам у которых заключен договор до 01 августа 2006 года. ------------------------------------ Допустимо ли употреблять оборот "обратите внимание, что", вместо "обратите внимание НА ТО, что..."? Надеюсь на Ваш скорый ответ. С уважением, Константин
ответ
Слова "на то" в конструкции "обратите внимание на то, что..." могут быть пропущены.
10 января 2008
№ 318919
Уже я вопрос этот задавал справочной службе: https://gramota.ru/spravka/vopros/318799, но он не совсем корректно решён был. Сейчас я вопрос по содержанию на 100 % абсолютно тот же задаю. Только хочу ваше внимание обратить на то, что мне нужно, чтобы прилагательное «астрометрический (-ая, -ое)» с существительным именно слову «погода» аналогично было. То есть как погода в своём значении со временем и местом конкретными связана, так и словосочетание с прилагательным вышеупомянутым в своём значении относилось и ко времени, и к месту определённому. Слово какое подойдёт? Может, словосочетание должно таким быть: «астрометрическая ситуация» или «астрометрическая обстановка»? Или, может, мои варианты неверны? Тогда что верно? Я очень, очень надеюсь на вашу помощь. Заранее благодарю.
ответ

Полагаем, что словосочетания астронометрическая обстановка и астронометрическая ситуация вполне корректны. 

12 ноября 2024
№ 311406
Здравствуйте! Нашёл несколько слов с ошибками. "Словарь имён собственных": Крузейру, Эрмуполис, Малое Козино. "Большой толковый словарь": Антанта (не дописано), курабье (франц.] courabiet), антология (. разных), самоунижение (нет толкования), ляписный (ЛЯПИСНЫЙ (см.) Ляпис). "Словарь антонимов": беречь (БЕРЕЧЬи). "Русское словесное ударение": чинквеченто, ригсдаг, рябой, фатом, черви, чеботарь, четырежды, чёрт, чулки, ооновский, лазея, лапаротомия, тура, метаморфоз, изба, ущемлённый, усачи, восемью, девятью, десятью, семью, тридцатью, шестью, трубач, нефтегазопровод, тильзитский, дурить, дюжинный, дюнный, дюза, дюймовый, дюрометр, дюжий, дюгонь, эскеры, щёлка, щёлочка, эфемероиды, полдень, полночь, дважды, табличный, дымить(ся), дымковский, дымковый, дымогарный, совинформбюро, леса, ворот, арека, море, аддендум, изверг, изведший(ся), извека, мир, линёк, экстемпорале, паюсный, обговорить, локаята, нефростом, патанатом, кватроченто, треченто, мусават, масленая, немочь(ся), молдинг, флоккулы, дюшес, бухгалтер, издержать(ся), заровнять(ся), торица, детясли, уплатить, крузейро, информационно-поисковый, сомовый.
ответ

Приняли. Спасибо!

8 ноября 2023
№ 326724
Вопрос по пунктуации в следующем предложении: "и, надеюсь, я записала их все и это достоверная информация на все сто" «и, надеюсь, я записала...» имелось в виду «,.. что записала». т.е есть подчинение. (ХОТЯ ЕГО, КАЗАЛОСЬ БЫ, НЕТ, ТАК КАК НЕТ ПОДЧИНИТЕЛЬНОГО СОЮЗА). потому что выражается надежда на что-то если принять первое во внимание и смотреть на предложение так: «и, надеюсь, (что) я записала их все и это достоверная информация на все сто» то мы можем обратить внимание: надеюсь (на что)? — на то, что записала их все и (что) это достоверная информация. ТО ЕСТЬ ДВЕ ПРИДАТОЧНЫХ ОДНОРОДНЫХ ЧАСТИ, СВЯЗАННЫЕ СОЮЗОМ. но вот казус: второго "что" нет. но если смотреть по смыслу, надежда выражается на два события. Как правильно обосновать запятые в данном случае?
ответ

В этом случае слово надеюсь вводное (с модальным значением «предположение, неуверенность»). Если части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово, запятая между ними не ставится (см. пункт 4 параграфа 30.2 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). После присоединительного союза (в начале самостоятельного предложения) запятая обычно не ставится, так как союз тесно примыкает к следующему за ним вводному слову: И надеюсь, я записала их все и это достоверная информация на все сто.

15 октября 2025
№ 204546
Здравствуйте! Я Вам писала письмо, но, к большому сожалению, не получила от Вас ответа… В моей голове неразбериха по поводу некой пунктуации… 1. Могу ли я позвонить? 2. Давай смотреть ТВ? 3. Вот думаю, надо ли это делать? Что касается 1 и 2 предложений, наверное, запятые ставить не надо, НО… Могу ли я (что?) позвонить? – казалось бы, дополнительное предложение, которое отвечает на вопрос (что?), но, с другой стороны, «позвонить» - определенная форма глагола, тогда отсюда может следовать то, что «могу позвонить» – это двусоставное предложение. 2-е предложение аналогичное. В 3-ем предложении «надо ли это делать» - дополнительное предложение в составе сложного. Поправьте меня, пожалуйста, в чем я неправа. Правильны ли мои рассуждения? И, пожалуйста, не сочтите за труд обратить внимание на использованные мною термины. Правильны ли они? Заранее спасибо
ответ
Пунктуация во всех трёх случаях верна.
1. Предложение простое, подлежащее -- я, сказуемое -- могу позвонить (составное глагольное, выраженное глаголом-связкой могу и инфинитивом позвонить).
2. Предложение простое, сказуемое -- давай смотреть (простое глагольное сказуемое, выражено глаголом в форме повелительного наклонения).
3. Предложение сложноподчинённое, вторая часть (надо ли это делать) -- придаточное дополнительное (изъяснительное), присоединяется частицой ли и раскрывает смысл главного предложения. Отделяется от главного предложения запятой.
5 сентября 2006
№ 327454
Здравствуйте! По "ГОСТ Р 7.0.100-2018" (пункт 4.6.5.) предписанные знаки пунктуации выделяются пробелами до и после. Двоеточие - предписанный знак, значит, до и после него должен быть пробел. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены пробелы по госстандарту (фрагмент списка литературы из курсовой работы): 1. Гегечкори, Е. Т. Программирование на языке Python : учебное пособие / Е. Т. Гегечкори. — Омск : ОмГТУ, 2023. — 172 с. Отмечу, что похожий пример есть в самом документе "ГОСТ Р 7.0.100-2018" (страница 113). Просьба обратить внимание на пробелы: Жукова, Н. С. Инженерные системы и сооружения : учебное пособие : в 3 частях / Н. С. Жукова, В. Н. Азаров ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Волгоградский государственный технический университет. – Волгоград : ВолгГТУ, 2017... Я уже задавала подобный вопрос (номер 327432), мне ответили, что первый пробел перед двоеточием не нужен, что противоречит госстандарту. Просьба разобраться в вопросе подробно.
ответ

Вы правы, двоеточие в этом случае представляет собой предписанный знак пунктуации, по ГОСТу перед ним ставится пробел. Ответ № 327432 исправлен.

4 ноября 2025
№ 225113
Добрый день!Прошу терпения,поскольку у меня "длинный" вопрос.Итак: Каким образом возникли фонетические особенности языков?Поясню.На раличных языках один и тот же предмет может иметь различную фонетическую (проговариваемую,слышимую,ну и,понятное дело,графическую особенность).Например стол (русс.), table (англ).Но откуда возникли фонетические особенности произношения?Почему отличительной особенностью французского языка является грассирующее Р,в то время как у славян это твердый,"рычащий" звук, а у англичан Р "мягкий,перекатистый"?Почему южно-российского человека можно определить по мягкому "ГЭ",в то же время у жителя средней Руси звук Г твердый.У жителей Китая,например,в фонетике языка практически отсутствуют твердые согласные.Если оттолкнуться от биологоии,то фонетический,звуковой аппарат человека,живущего в Европе ничем не отличается от аппарата человека,живущего в Африке или Индонезии.Соответственно фонетика должна быть одинаковой.Ан нет.Тогда каковы первопричины ее формирования.Буду благодарна,если порекомендуете какую-нибудь литературу по этому вопросу,которую можно обсудить с ребенком,задавшим мне этот вопрос.
ответ

Начните Ваши разыскания с сайтов krugosvet.ru и wikipedia.ru

11 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше