Классикой переводческого искусства стал роман или перевод? Видимо, перевод, следовательно: ...ставшем классикой...
Это просторечие. Нормативно: слабость к чему-либо.
Лучше: усталым взглядом.
Запятая нужна. Лучше: Живой, но уставший от собственной истории, этот город...
Единственно правильное написание сегодня: асимметрия.
Это не устаревшее слово. Оно используется в документах.
Форма тобою отнюдь не считается устаревшей. См., например:
Большой универсальный словарь русского языка
ТЫ, род. тебя и прост. тя, дат. тебе и прост. те, вин. тебя, твор. тобой и тобою, предл. тебе, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.
Предлог в целях не является устаревшим. Оба варианта широко используются, но предлог в целях чаще употребляется в официальных текстах и практически никогда в разговорной речи.