№ 298849
Подскажите, нужны ли запятые в этой фразе Так что я, как руководитель успешной компании, могу позволить себе такие путешествия.
ответ
Поскольку оборот как руководитель успешной компании имеет оттенок причины, запятые нужны.
29 ноября 2018
№ 290986
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в следующем случае: По возвращении из путешествия в Нью Йорк Эдвард принялся за дело. Спасибо.
ответ
Запятая не нужна. Обратите внимание: правильно – Нью-Йорк.
16 ноября 2016
№ 284930
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, как правильно написать название выставки и год её проведения: «Название выставки» год (без дефиса); «Название выставки» - год (с дефисом); «Название выставки год» (всё вместе в кавычках, без дефиса) или «Название выставки - год»(всё в кавычках, год через дефис). Спасибо!
ответ
Обозначение года тоже является частью названия (оно выступает в роли неизменяемого приложения, относящегося к названию), поэтому должно быть внутри кавычек. Если название выставки состоит из одного слова, ставится дефис, если же название состоит из нескольких слов, необходимо тире: выставка «Туризм-2015», но выставка «Путешествия и туризм – 2015».
27 октября 2015
№ 273925
В 19 веке, за время путешествия из Петербурга в Москву, толковый писатель успевал написать книгу. Скажите, пожалуйста, обособляется ли в предложении" за время путешествия из Петербурга в Москву"? Заранее благодарна.
ответ
Запятые не нужны, нет оснований для их постановки.
18 марта 2014
№ 263278
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какое выражение является верным: "русская клавиатура" или "клавиатура с русской раскладкой"? И как правильно сказать: "мое любимое хобби - путешествовать" или "мое любимое хобби - путешествия"? Большое спасибо.
ответ
Все названные Вами сочетания возможны.
21 августа 2010
№ 261165
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, сочетание "Путешествие в круизном стиле" является ли корректным и можно ли его использовать как слоган?
ответ
Фразу нельзя признать корректной. Круиз – 'морское путешествие', получается: «путешествие в стиле морского путешествия», да и само сочетание путешествие в стиле неудачно.
28 апреля 2010
№ 261139
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, разницу между "В пути", "ПО пути" и "НА пути". Заранее спасибо.
ответ
Эти предложно-именные сочетания неоднозначны (имеют по нескольку значений), поэтому без конкретных контекстов разницу объяснить трудно: это займет несколько страниц текста. Обратим внимание лишь на некоторые значения.
Сочетание "в пути" может употребляться в значении "во время пути", "в течение путешествия": В пути мы познакомились с Владимиром.
Сочетание "по пути" может использоваться в выражении "нам по пути" (у нас общая цель путешествия, общие задачи): Ты хочешь добиться повышения зарплаты? Значит, нам по пути.
Сочетание "на пути" может обладать пространственным значением: "на поверхности дороги". На нашем пути встала непреодолимая преграда.
28 апреля 2010
№ 242503
ни в одном словаре не смог найти правила, по которому можно сделать абсолютно однозначный вывод по грамотному написанию: - путешествия по всем США - путешествия по всему США нашел правило в интернете в какой-то методичке финансовой академии, по которому можно определить число (но не род) сказуемого - по определяющему слову в аббревиатуре. типа правильно: "США сообщили". но слово "всем" в моем примере - это не сказуемое и формально под это правило не подпадает, а весь прикол правил в их формальности! далее я позвонил в справочную службу русского языка, где меня предупредили, что их услуги стоят 30 рублей. согласился. попросил разрешить мою проблему - привел свои примеры. мне на это сказали, что их рекомендация - писать во множественном числе, то есть "по всем США". тут же я попросил зачитать правило. правило зачитывали из розенталя 2007 года. правило гласило, что род аббревиатуры определяется по "определяющему" (главному) слову! но определяющее слово в аббревиатуре США - это "Штаты"! с одной стороны, род во множественном числе неопределим. с другой стороны, логично, что род стоило бы установить по единственному числу - "штат", род мужской - и исходя из этого "по всему США". я указал на прямую двусмысленность этого правила. на что в справочной мне сообщили вообще новую темку! что, если под аббревиатурой понимается географическая территория, то есть Страна, то нужно использовать женский род! на что я прочитал им фразу "путешествуйте по всей США". в справочной тут же согласились, что так никто не говорит... в результате, мне еще раз сказали, что их рекоммендация - множественное число, "по всем США". но при этом, в интернете: "Так, аббревиатуры «ТАСС» и «вуз», несмотря на средний род господствующего слова, перешли в мужской. Просто потому, что окончание на согласный характерно прежде всего для мужского рода. По этой же причине «ОСАГО» обнаружило вполне законную тенденцию к среднему роду." а также: "Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный звук, не склоняются и преимущественно относятся к среднему роду." лично мне почему-то хочется написать "по всему США". а как правильно? - сотни направлений для путешествий по всем США - сотни направлений для путешествий по всему США
ответ
Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный, как правило, присваивают род стержневого, центрального слова расшифровки, указывает словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи». Далеко не все аббревиатуры на гласный относятся к среднему роду: они могут быть и мужского рода, например: ЦСКА (по опорному слову клуб), и женского рода, например: ЮНЕСКО (по опорному слову организация).
Теперь об аббревиатуре США. Здесь ответ однозначный: это неизменяемая аббревиатура pluralia tantum (так в лингвистике называются слова, имеющие формы только множественного числа), поскольку опорное слово в расшифровке аббревиатуры – штаты – стоит в форме множественного числа. Правильно: по всем США.
Что касается смены у некоторых аббревиатур категории рода – такое, действительно, случается: если аббревиатура часто используется, у нее может появиться свой род, соответствующий внешней форме слова-сокращения, его фонетическому облику. Однако аббревиатуре США переходит в мужской род «не грозит»: форму мужского рода приобретают аббревиатуры, оканчивающиеся на твердый согласный, например: ВАК (хотя комиссия), вуз (хотя заведение).
25 июня 2008
№ 221596
Здравствуйте,
Есть ли в русском языке слово "тур" (в плане путешествия) или все же правильно говорить "турне"?
Спасибо.
SSa
ответ
Употребление слова тур в этом значении правильно.
21 мая 2007
№ 212613
объясните, пожалуйста, смысл и происхождение выражения "с корабля на бал"
ответ
Источник выражения с корабля на бал - роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»:
И путешествия ему,
Как всё на свете, надоели,
Он возвратился и попал,
Как Чацкий, с корабля на бал.
Эти слова употреблены по отношению к Онегину. Пушкин сравнивает Онегина с Чацким - главным героем комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума", который, возвратясь из странствий, сразу же попал на бал к Фамусову.
В современном русском языке это выражение употребляется для обозначения резкого, неожиданного перехода из одной обстановки в другую.
20 декабря 2006