Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, разницу между "В пути", "ПО пути" и "НА пути".
Заранее спасибо.

Эти предложно-именные сочетания неоднозначны (имеют по нескольку значений), поэтому без конкретных контекстов разницу объяснить трудно: это займет несколько страниц текста. Обратим внимание лишь на некоторые значения.

Сочетание "в пути" может употребляться в значении "во время пути", "в течение путешествия": В пути мы познакомились с Владимиром.

Сочетание "по пути" может использоваться в выражении "нам по пути" (у нас общая цель путешествия, общие задачи): Ты хочешь добиться повышения зарплаты? Значит, нам по пути.

Сочетание "на пути" может обладать пространственным значением: "на поверхности дороги". На нашем пути встала непреодолимая преграда. 

28 апреля 2010

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте, нужно ли поставить запятую в предложении после слова "манга"? Манга как художественное и культурное явление вызывает интерес не только в Японии, но и в других странах: в Европе, США, Австралии, а также России.

Обособление не требуется: союз как здесь имеет значение «в качестве».

Страница ответа
Как правильно - "включить потребителя" или "включить потребитель"? В контексте, что "потребитель" - технический термин, обозначающий прибор-потребитель электроэнергии.

В этом случае правильно: включить потребитель. Сравним: купить дворники (не дворников) для автомобиля.

Страница ответа
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в этом предложении запятая перед и? Много изданий на английском языке, и много на китайском – отличная практика для изучения китайского.

Если много изданий на английском языке, как и много на китайском, относится к условиям отличной практики для изучения китайского, то союз и соединяет однородные подлежащие. Если смысл предложения в чем-то другом, то его необходимо отредактировать с учетом контекста (который здесь не приведен). 

Страница ответа
Все ответы справочной службы