Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 402 ответа
№ 327153
Помогите, пожалуйста, разобраться с написанием существительного «пострижен(н)ик». Позиция Грамоты мне известна. См. ответ на Вопрос № 284839. И в Словаре на Грамоте.ру приводится форма «постриженник». В Морфемно-орфографическом словаре А. Н. Тихонова — «по/стриж/енн/ик». Но «по/стриж/ен/ец», «по/стриж/ен/к/а», что не совсем согласуется с «по/стриж/енн/ик». С другой стороны: 1. В Словообразовательном словаре А. Н. Тихонова (1985) все родственные формы содержат одну «н»: «постриженец», «пострижение», «постриженик», «постриженица», «постриженка». 2. В Толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1939), Орфографическом словаре под ред. С. Г. Бархударова (1967), Грамматическом словаре А. А. Зализняка (2010) зафиксированы варианты с одной «н»: «постриженик». Налицо противоречие между словарными источниками.
 Какой вариант написания следует считать нормативным — «постриженник» или «постриженик»?
 Если «постриженник», то как согласовать этот вариант с написанием других родственных слов?
ответ

Да, написание постриженик дается в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка, «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова. В «Орфографическом словаре русского языка» с 1974 г. слово кодифицировано в написании с нн. Такой же фиксации пока придерживается и академический орфографический словарь, размещенный на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, хотя не исключено, что эта рекомендация может быть пересмотрена.

На самом деле специалисты признают, что есть основания для обоих орфографических решений, так что противоречие в словарных предписаниях объяснимо. «Разное написание отражает различия в понимании словообразовательных связей слова: постриженик соотносят с пострижение, постриженник — с постриженный (последнее соответствует условиям правила)», — указывают авторы «Русского правописания с комментариями» Е. В. Арутюнова, Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова.

См.: Русское правописание с комментариями. Книга 1. Употребление гласных и согласных букв в русском письме / Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова, Е. В. Арутюнова. М., 2023. С. 90.

28 октября 2025
№ 327010
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после частицы «ну» в предложении: « Ну хоть давайте мы вас сфотографируем на японской земле, прежде чем расстаться на две недели… и покажем в соцсетях, что Евгений Кисин действительно приехал в Японию». И еще аналогичный вопрос: «Ну, не клаб сэндвич ему тут есть в самом деле». Спасибо большое. С благодарностью и уважением, Карина Арзуманова arzkarina@gmail.com
ответ

Усилительная частица ну не обособляется.

24 октября 2025
№ 326989
Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "исходя из" в следующем предложении и почему: Предварительно они прошли стажировку в самом кафе, причем для каждого был разработан свой план интеграции на рабочем месте, исходя из индивидуальной программы реабилитации.
ответ

В этом предложении действие, названное оборотом со словами исходя из, не соотносится с действующим лицом, что не предполагает обособления: ...для каждого был разработан свой план интеграции на рабочем месте исходя из индивидуальной программы реабилитации.

23 октября 2025
№ 326745
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста. У нас разгорелся нешуточный спор по поводу того, надо ли ставить слово "терапия" в кавычки в следующем предложении: Терапия в переводе с греческого языка означает "уход, лечение".
ответ

Слово терапия должно быть как-то выделено: нужно показать, что речь идет не о терапии как о лечении, а о самом слове терапия. Выделить можно кавычками, курсивом, цветом и т. д. Например:

Терапия в переводе с греческого языка означает 'уход, лечение'.

«Терапия» в переводе с греческого языка означает 'уход, лечение'.

15 октября 2025
№ 326352
Добрый день! С 1 сентября 2025 г. вступил в силу новый ГОСТ Р 7.0.97-2025, согласно которому в реквизитах документа дата проставляется как 03.09.2025 или 03 сентября 2025, например, в таком случае распространяются ли такие правила на основной текст письма, или же как правильно писать дату в тексте письма, если речь идет о числах до 9 (нужно ставить 0 или нет).
ответ

Этот вопрос, конечно, лучше адресовать составителям ГОСТа, но можно предположить, что, поскольку в самом тексте ГОСТа дважды фигурирует дата 1 января без начального нуля, на основной текст письма это требование не распространяется.

6 октября 2025
№ 327060
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какой корень в слове "запасные" и в слове "замечательная"? Спасибо.
ответ

У слова запасной производящим является существительное запас, образованное в общеславянский период префиксальным способом (приставка за-) от глагола пасти, который в то время имел значение ‘беречь, хранить’. До сих пор приставка за- и корень пас- узнаваемы и при собственно морфемном анализе выделяются на основе аналогического членения (см., например, «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой).

В современном языке глагол пасти имеет значение ‘заниматься присмотром за скотом и птицей во время выгона на подножный корм’. Непосредственные смысловые связи между словами пасти и запас утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе слово запас считается непроизводным, приставка в нем не выделяется, как и в других образованных от него словах.

Замечательный — это отглагольное прилагательное, образованное от глагола замечать с помощью суффикса -тельн-. Этимологически в производящем глаголе выделяются приставка за- и корень -мет-. Такое же членение рекомендуется и при собственно морфемном анализе.

В современном языке глагол заметить имеет значение ‘восприняв зрением, увидев, обратить внимание, выделить каким-л. образом для себя’, а глагол метить — ‘ставить отличительный знак, метку на ком-, чём-либо’. Смысловые связи между этими глаголами утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе приставка в самом слове замечать и в производных от него не выделяется.

4 октября 2025
№ 326190
Какой предлог "в" или "на" правильнее использовать в словосочетаниях: слушайте на/в сервисе Звук; ищите на/в сервисе Звук. Видела ваши комментарии про слово "сервис", что если в значении интернет-площадки, то предпочтительнее "на", но нюанс моего вопроса еще и в привязке к конкретным глаголам: слушать и искать. А если без слова "сервис", тогда какой предлог: слушать на/в Звуке, ищите на/в Звуке. Нужно для корректного написания в СМИ. Спасибо
ответ

Рекомендуем от критерия «правильнее» перейти к критерию «точнее». В современной речи наблюдается варьирование предлогов в и на при употреблении с наименованиями медийных интернет-ресурсов разного типа. При выборе роль может играть то, каким представляется интернет-ресурс в его самом общем, категориальном виде, например как объемное пространство, в котором что-либо находится, происходит и в которое можно войти. Выбор предлога на может определяться представлением о том, что интернет-ресурс подобен платформе, площадке, на которой что-либо происходит, и в этом случае актуальна ассоциация с какой-либо поверхностью. Что касается предложений, в которых отсутствует родовое слово (сервис), то выбор предлога здесь уже предопределен: он такой же, как в полной фразе.

20 сентября 2025
№ 325799
Здравствуйте! 1) "Также это можно описать(,) используя оператор....". Нужна ли запятая? Ранее по тексту то же явление описывалось другими способами. В самом предложении противопоставления нет. 2) "Используя этот оператор, можно описать...". Корректна ли постановка запятой и причина (изменение порядка слов)?
ответ

В обоих случаях запятая нужна: требуется обособление деепричастного оборота.

19 сентября 2025
№ 325738
Принято ли ставить тире после придаточного условия, если оно находится в начале предложения и выглядит примерно так: «Если вы продвигаете свой бренд или проект — пишите в личные сообщения телеграм-канала.»? Будет ли это являться ошибкой (к слову, верно ли отмечать точку в в цитате, если в основном предложении далее, в самом конце, идет другой пунктуационный знак, как это произошло выше? Второй вопрос такой вот — «спонтанный»)?
ответ

Постановка тире вместо запятой в таких предложениях возможна. Точка внутри кавычек ошибочна; она должна стоять после кавычек, но, поскольку в данном случае после кавычек уже стоит вопросительный знак, точка здесь вообще лишняя.

18 сентября 2025
№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле. Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)? Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ

Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.

К японскому имени Карин точно не стоит добавлять , дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.

16 сентября 2025

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше