Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 759 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 260906
Будьте добры, объясните, пожалуйста, почему мы так говорим: "спасибо Вам" и "благодарю Вас", когда надо бы наоборот: "спасибо Вас" ( спаси Бог Вас) и "благодарю Вам" (благо дарю Вам)?
ответ

Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она менялась), предположить, почему сложилось именно так. А заодно развеять несколько мифов, связанных со словами спасибо и благодарю. Таких мифов немало: и что спаси бог превратилось в спасибо чуть ли не в XX веке, после Октябрьской революции (когда «запретили бога»), и что превращение спаси бог в спасибо – следствие языковой лени, профанации сакрального смысла и т. п.

Начнем со слова благодарю. Прежде всего необходимо отметить, что слово благодарить не было образовано в живой русской речи посредством сложения слов благо и дарить (утверждение «когда-то люди говорили друг другу: "благо дарю вам", а потом это превратилось в благодарю» неверно).  В. В. Виноградов указывает, что благодарить – калькированный по греческому образцу славянизм (ср.: благоговеть, благоволить и др.), другими словами, это слово книжное, искусственное (калька – это перевод по частям иноязычного слова или оборота речи). Управление благодарить кого-либо могло возникнуть под влиянием управления дарить кого-либо. Глагол дарить управляет дательным падежом (дарить кому) в значении 'давать в качестве подарка'; в значении же 'одаривать, удостаивать какими-либо знаками внимания' дарить управляет винительным падежом (дарить кого) – это устаревшая, книжная форма: Веселая девушка ласково улыбалась ему, иногда дарила его парой незначительных слов (М. Горький).

Уже в XVIII веке наблюдались колебания в управлении благодарить кого / благодарить кому. В «Словаре русского языка» XVIII века (Выпуск 2. Л.: Наука, 1985) находим примеры: Кто тебя наказует, тому благодари и почитаи его за такова, которои тебе всякого добра желает (Юности честное зерцало, 1717). Наемной лакей всегда благодарил меня, когда я давал ему в день полтину (Н. Карамзин, Письма русского путешественника, 1791–1792). Также: [Прямиков]: Чувствительно тебя благодарю, мой друг! (В. Капнист, Ябеда, 1794–1798). Таким образом, к концу XVIII века устоялся вариант благодарить кого-либо.

Что касается слова спасибо, то эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился, т. е. превращение спаси бог в спасибо обусловлено исключительно языковыми причинами. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным (!) падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999). Дательный падеж после слова спасибо объяснить легко: основное значение дательного падежа в русском языке – дательный адресата, указывающий на объект, к которому направлено действие. Говоря спасибо, мы обращаемся со словами благодарности к какому-либо человеку, адресуем слова благодарности кому-либо.

11 января 2016
№ 276824
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как здесь лучше оформить автора стихотворения в кавычках — (А. Блок). Нужна ли точка после "Аптека" (если эта точка есть в стихотворении)? Нужно ли выделять автора и скобки курсивом? Главный член назывного предложения выражается формой именительного падежа существительного. Например: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека. (А. Блок)
ответ

Пример можно выделить курсивом (вместо кавычек), а фамилию автора заключить в скобки (инициал имени при этом не обязателен). Точка ставится после закрывающих скобок, не перед скобками.

7 августа 2014
№ 283333
Здравствуйте! Если словари (в моём случае Ожегова и Шведовой 1999г) — это рекомендации, то где можно узнать истинное написание и произношение слов? С другом возник спор. Он написал "дЭфис", после чего я его поправил на "дЕфис", ссылаясь на свой словарь. После чего он мне сказал: "это заморское слово и я имею полное право его писать так же, как и произношу", сказав, что словари — это рекомендации. Кто прав? Спасибо огромное!
ответ

Написание заимствованных слов тоже подчиняется правилам русской орфографии. Эти правила фиксируются в специальных справочниках. См., например: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник (Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 и более поздние издания). Кроме того, нормативное написание слов (в том числе заимствованных) закрепляется в словарях. Академический орфографический словарь, наиболее полно отражающий словарный состав современного русского языка,  это Русский орфографический словарь РАН (Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. 4-е изд., испр. и доп. М., 2012). Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой – тоже очень авторитетное издание, пренебрегать им не следует.

Слово дефис уже давно вошло в русский язык, и написание его закреплено многими словарями. См., например, здесь. Обратите внимание Вашего друга, что произношение [дэ]фис хотя и допустимо, но предпочтительно произносить это слово по-другому – с мягким Д.

 
30 июля 2015
№ 287597
Здравствуйте, возник вопрос по поводу слова "обувь", его множественного числа и склонения. Всегда считала да и во многих словарях указывается, что и в единственном, и во множественном числе так и будет - "обувь". Но недавно стала замечать на некоторых сайтах( как, например, здесь http://sklonenie-slov.ru/obuv.html ), что множественное число - "обуви", и оно при том склоняется: обувей, обувям и т.д. Что-то крайне сомнительно, хотелось бы наверняка узнать...
ответ

Существительное обувь употребляется только в единственном числе.

25 марта 2016
№ 315385
Здравствуйте. Встретилось любопытное, хочется узнать мнение филологов (и филологинь). Насколько верным можно считать утверждение, что давно устаревший и непродуктивный к тому времени суффикс -ин(я) фактически "вернул к жизни" в современном русском языке именно поэт Евтушенко в 1956 году, когда использовал (скорее в шутливом ключе, как я понимаю) феминитив "геологини" как рифму к "благими", за которым активно (и уже, как видим, на полном серьёзе) последовали "психологини", "хирургини" и прочие нынешние "-ини"? Благодарю.
ответ

Интересная точка зрения, однако едва ли можно говорить о том, что поэт "вернул" этот суффикс в активное употребление. В русском литературном языке достаточно слов, обозначающих лиц женского пола и оканчивающихся на -иня/ынябереги́ня, боги́ня, княги́ня, враги́ня, герои́ня, герцоги́ня, графи́ня, доги́ня (от дог), и́нокиня, йоги́ня, мона́хиня, шахи́ня, ба́рыня, боя́рыня, госуда́рыня, гусы́ня, рабы́ня, суда́рыня...

19 июля 2024
№ 232829
Подскажите, пожалуйста: имя "декор" в современном языке обозначает предмет (система украшний) или процесс (мотивировано словом "декорирование")? Или и то, и другое? В словарях, которые есть в моем пользовании, отразено только предметное значение. Думаю, их толкования могли устареть. Встречаю иногда "декор" в явно процессном употреблении. "Начать декор" и т.д. Насколько это употребление правильно? Думаю, что наша языковая система вполне могла породить имя "декор" от "декорирования", однако очень хочу узнать Ваше мнение.
ответ
Декор -- совокупность украшений. Для обозначения процесса используют слово декорирование.
20 ноября 2007
№ 279299
Добрый день! Хотел бы узнать ваше мнение по следующему вопросу. В русском языке существует огромное число жаргонизмов, не отраженных в словарях. Самые известные примеры - это особые ударения в словах дОбыча, возбУдить и т. п. Эта терминология возникла не на пустом месте, а имеет довольно тонкую подоплеку. А вот другой "профессиональный" термин - образ во множественном числе в религиозном смысле почему-то зафиксирован в словарях (образА). Почему?
ответ

Потому что это не профессионализм.

12 ноября 2014
№ 318339
Добрый день! Хотелось бы узнать, есть ли всё-таки у прописной буквы выделительная функция, как у кавычек и латиницы в русскоязычном тексте? Потому что часто вижу прописную в различных переводных произведениях. Например: по сюжету есть магические устройства — Радужные Столбы, то есть их несколько, но на деле это не столбы никакие, а саркофаги древних колдунов. Допустимо ли оба слова писать с прописной, чтобы не смешивать Столбы (устройства) с обычными столбами (опорами зданий)?
ответ

Написание с прописной нарицательных существительных, используемых не в своем обычном значении, потерявших свое прямое значение, регламентировано для имен собственных — имен людей (Ричард Львиное Сердце) и составных географических названий (Кузнецкий Мост, Ясная Поляна). Написание Радужные Столбы соответствовало бы правилу, если бы это сочетание было прозвищем или географическим названием, например: Иван Радужные Столбы, поселок Радужные Столбы.

Вряд ли целесообразно настолько расширять функции прописной буквы, чтобы использовать ее для выделения самых разных наименований, где слово используется не в своем прямом значении. В одних случаях достаточно одной прописной в начале названия, в других — использования кавычек или других выделительных средств (например, курсива).

28 октября 2024
№ 322116
итак, возник спор в комментариях к видео. надпись на ролике гласит: ИИ оживляет известных личностей. в комментариях вижу: "оживляет (кого? что?) - винительный падеж. правильно оживляет известные личности". открываю учебник: существительные 3 склонения (личность) множественного числа, если они одушевленные (личность это одушевленное), отвечают на вопрос кого? и стоят в родительном падеже. мне ответили "не хамите" на замечание и послали сюда. хотелось бы узнать, в какой же все-таки форме будет фраза?
ответ

На наш взгляд, даже грамматически корректная фраза оживлять личностей лексически недостаточна в контексте описания возможностей ИИ, а в результате логически, исторически и объективно недостоверна.

22 февраля 2025
№ 324387
Здравствуйте! Скажите, какие правила произношения имён собственных литературных персонажей, если совершенно невозможно узнать как их произносил автор? Например, вопрос о произношении фамилии персонажа романа Булгакова "Мастер и Маргарита" Коровьев. В силу факультативности буквы Ё в русском языке, непонятно как правильно произносить: Коро́вьев или же Коровьёв. Да, в двух кинопостановках произносят Коро́вьев, и, похоже, это уже стало нормой. Но можем ли мы с уверенностью сказать, что автором так и задумывалось?
ответ

Место ударения в фамилии определяется, с одной стороны, акцентологическими закономерностями русского языка, действующими в области нарицательных слов, а с другой — многочисленными отклонениями от этих закономерностей, возникающими в результате акцентологического расподобления нарицательного и собственного имени, аналогического воздействия со стороны сходно построенных или бытующих в той же социальной среде фамилий (ср. правильное с точки зрения акцентологии Ива́нов и общераспространенное Ивано́в). Поэтому в конечном счете ударение в фамилии определяется семейной традицией.

Фамилии литературных персонажей в этом отношении подобны фамилиям реальных людей. Автор, в свою очередь, может изменить ожидаемое место ударения, реализуя тот или иной замысел. Но обычно такое изменение, если оно случается, так или иначе себя проявляет. Слово корова и его производные имеют неподвижное ударение на втором слоге, поэтому естественно предполагать, что фамилия Коровьев имеет ударение на том же слоге. Булгаков читал свой роман друзьям, диктовал жене — никаких свидетельств того, что он предполагал иное ударение в этой фамилии, нет.

30 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше