№ 280705
Подскажите пожалуйста, будет ли грамотно здороваясь говорить "здрасте"?
ответ
Согласно Большому орфоэпическому словарю русского языка (М., 2012) вариант [здрас']те допустим. Однако сфера его употребления – неформальное общение, непринужденная речь.
4 февраля 2015
№ 205189
Скажите пожалуйста, правда-ли, что существует двоякое написание и произнесение слова ДОГОВОРЫ - ДОГОВОРА. Меня интересует ударение
ответ
Множественное число слова договор -- договоры (ударение на третий слог). Вариант договора (ударение на последний слог) допустим в разговорной речи.
15 сентября 2006
№ 306163
Подсчитать число бросков(,) и как часто это число предельное. Нужна ли запятая перед "и как"? Ведь если бы предложение было в виде: Подсчитать, как часто это число предельное - то запятая перед "как" стояла бы? Заранее спасибо!
ответ
Запятая перед как не требуется. Обратите внимание: такой строй предложения допустим в непринужденной разговорной речи. В остальных случях предложение лучше перестроить.
1 июля 2020
№ 290086
Здравствуйте, корректен ли такой перенос: объе-динение, т. е. отрыв одной буквы от корня? Существует ли правило, кроме гласящего, что нельзя отрывать разделительный Ъ от предшествующей согласной? Спасибо.
ответ
Ваш вариант переноса правильный. На стыке приставки и корня нежелательно (но не запрещено) отрывать согласную. Предпочтительно: раз-бросать, разбро-сать. Вариант разб-росать допустим.
31 августа 2016
№ 211273
Склоняется ли мужская фамилия Казачок? Если да, то как?
ответ
Эта фамилия склоняется, причём справочник рекомендует склонять без выпадения гласной: Казачока и т. д. Однако допустим и вариант: Казачка и т. д.
4 декабря 2006
№ 322696
Как будет правильно: объективировать или объективизировать женщин? Или оба варианта допустимы?
ответ
22 марта 2025
№ 285254
Здравствуйте! Правильным ли будет перенос слова: любо-вью. Нашла правило, что нельзя отрывать первую согласную букву от корня. А как насчет последней? Спасибо!
ответ
Ваш вариант переноса корректен. В правилах рекомендуется учитывать только границы приставки и последующей части слова. Так, нежелателен (хотя и допустим) перенос: разб-росать, пос-тричь.
17 ноября 2015
№ 217661
Ветер и вода - именно так пеерводится с китайского "фэн-шуй". Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Предложенный Вами вариант допустим, но лучше: 'Ветер и вода' -- именно так переводится с китайского «фэн-шуй». На месте марровских (') кавычек могут стоять обычные.
20 марта 2007
№ 328960
Правильно ли говорить: напоминание о предстоящей записи к врачу?
ответ
Если запись осуществлена, то корректно: напоминание о записи к врачу. Если запись предстоит осуществить, то предлагаемый вариант напоминание о предстоящей записи вполне допустим.
30 декабря 2025
№ 254153
Здравствуйте. На вашем сайте в разделе, посвященном склонению проблемных фамилий, говорится, что в отношении некоторых фамилий сложно подобрать правило, и склонение нужно смотреть в специальных словарях. Однако ни в одном словаре я не встретила фамилии "Моренец". Хотелось бы услышать ваше мнение, правильно ли склонять мужскую фамилию как "Моренца", "Моренцу"? Спасибо.
ответ
Такие фамилии рекомендуется склонять без выпадения гласного: Моренеца, Моренецу, хотя допустим и вариант с выпадением гласного (если на нем настаивает носитель фамилии): Моренца, Моренцу.
9 июля 2009