№ 224127
Пожалуйста, очень срочно! Скажите, Hi-End-проектор - можно ставить в слове два дефиса? Или слово "проектор" уже надо писать отдельно? Спасибо.
ответ
Верно написание с двумя дефисами.
27 июня 2007
№ 202273
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, кому принадлежат сроки
"Но смешивать два этих ремесла
Есть тьма охотников. Я не из их числа..."
ответ
Автор Грибоедов. Только "искусников", а не "охотников".
1 августа 2006
№ 205829
Мимо моего дома по утрам идут в школу два маленьких приятеля: один русский, другой — нескрываемо смуглый. Проверьте, пожалуйста, пунктуацию. Спасибо
ответ
Тире не требуется.
26 сентября 2006
№ 210280
Подскажите пожалуйста, как правильно:
согласно договоРУ или согласно договоРА.
В вопросах №209756 и №210263
Вы даете два разных ответа
Спасибо.
ответ
Правильно: согласно договору. Опечатка исправлена.
21 ноября 2006
№ 228441
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как расставить знаки препинания:"В учреждении должно быть, как минимум, по два класса в параллели."
Благодарю!
ответ
Корректно: В учреждении должно быть как минимум по два класса в параллели.
4 сентября 2007
№ 319666
В слове лайфхак выделяется два корня (лайф и хак), как в английском (life и hack), или один цельный корень (лайфхак)?
ответ
В русском языке слово лайфхак имеет значения: 1) 'полезный совет'; 2) 'полезный навык, хитрость'. В этих значениях никак не проявляется связь со словами life и hack в языке-источнике, поэтому в русском языке слово не является сложным и имеет один корень лайфхак-.
22 ноября 2024
№ 320346
Здравствуйте! В предложении "Есть два вида предохранителей: перегоревшие и не перегоревшие" стоит "не перегоревшие" писать раздельно или слитно? Заранее спасибо!
ответ
В данном предложении "не перегоревшие" пишется раздельно.
17 декабря 2024
№ 327738
Здравствуйте. Как правильно пишется: one-shot промптинг или one-shot-промптинг, то есть через один дефис или два? Какому правилу подчиняется этот случай?
ответ
Логичнее было бы передать данное название или полностью на английском (one-shot prompting, и тогда написание подчинялось бы нормам английской орфографии), или полностью на русском. Но если говорить о данном гибридном наименовании, то лучше употребить два дефиса, так как в русском языке сложные слова не пишутся с пробелом: one-shot-промптинг.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
30 октября 2025
№ 330016
Как правильно: "В [сметном] расчете, послужившИм основанием..." или "послужившЕм основанием"? В текстах судебных актов, нормативных актов ведомств встречаются два варианта.
ответ
Корректно: в расчете (каком?), послужившем основанием.
12 февраля 2026
№ 263390
1. Какое словосочетание будет правильным, применимо к пункту проката: прокат инструментА или прокат инструментОВ? 2. Чем отличаются по значению слова ПРОКАТ и АРЕНДА?
ответ
1. Оба варианта возможны. Существительное инструмент в ед. ч. может выступать как собирательное.
2. Вот значения слов в толковых словарях:
ПРОКАТ, -а; м.
Предоставление чего-л. во временное пользование за определённую плату; само пользование чем-л. предоставленным. Ателье проката. Взять велосипед на п. Внести плату за п.
АРЕНДА, -ы; ж. [польск. arenda].
1.
Временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату. Долгосрочная а. А. земли, помещения. Брать, сдать в аренду. На аренде кто-л. (разг.).
2. Разг.
Плата за такое пользование. Вносить, платить аренду. Снизить аренду. < Арендный, -ая, -ое. А. договор. А-ая плата.
24 августа 2010