Существительное массмаркет зафиксировано в академическом орфографическом словаре русского языка в слитном написании: массма́ркет, -а [добавление 2020]. В ответах на вопросы, поступившие до 2020 года, когда орфография слова еще не устоялась, вполне может быть рекомендовано дефисное написание.
Женское имя Эстер не склоняется, мужское имя Эстер (оно встречается гораздо реже, но существует) должно склоняться.
Женская фамилия Юхновец не склоняется. Мужскую фамилию можно склонять двояким образом: с выпадением гласного (Юхновца, Юхновцу и т. д.) и с сохранением гласного (Юхновеца, Юхновецу и т. д.). Решение принимает носитель фамилии, но предпочтителен второй вариант склонения, так как в этом случае из косвенных форм легко вывести начальную форму фамилии.
Слово неприятель образовано приставочным способом от существительного приятель.
В современном языке это слово семантически обособилось от слова приятель, поэтому специалисты по синхроническому словообразованию рассматривают его как непроизводное.
Аналогичная ситуация сложилась со словом непогода (‘плохая погода’), которое тоже не обозначает отсутствие того или противоположность тому, что названо мотивирующим словом. Тем не менее «Русская грамматика», I том, § 478 (1980) рассматривает его в рамках приставочного способа образования существительных.
Корректно дефисное написание: микро-ПЛК.
Мужская фамилия Бах склоняется, женская — нет.
Мужская фамилия Гуптор склоняется, женская — нет.
В разговорной речи такой порядок слов возможен. В строгом деловом стиле - нежелателен.
Названия стихийных бедствий (ураганов, тайфунов, торнадо и пр.) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы. Название урагана, о котором Вы говорите, пишется обычно с двумя н (ураган назван не русским именем Денис, а английским именем Dennis): ураган «Деннис», город пострадал из-за урагана «Деннис».
Однако фразу Урагану «Деннис» исполнился один год нельзя назвать корректной. Лучше перестроить предложение. Например: Исполнился один год с того дня, когда над Соединенными Штатами пронесся ураган «Деннис».
Вклад здесь является дополнением. Внес вклад нельзя заменить на вложил: только если бы замена была равноценной, можно было бы считать внес вклад сказуемым.