№ 275663
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правда ли, что после того как опозорились, написав в метро на станции "Адмиралтейская" фамилию Монферран с одним "р", в норму вошли обе формы написания.
ответ
Нет, правильно только Монферран (если речь об архитекторе).
28 мая 2014
№ 287003
Здравствуйте! В прилагательных "нью-йоркская", "нью-йоркский" и т. д., когда они используются в названии, нужно ли писать обе части слова с большой буквы? Например, Нью-Йорская фондовая биржа или Нью-йоркская фондовая биржа? Спасибо!
ответ
Да, в таких случаях обе части пишутся с большой буквы: Нью-Йоркская фондовая биржа.
23 февраля 2016
№ 307498
Добрый день! Подскажите, если в названии микрорайона две части (напр., мкр-н Чистые поляны, мкр-н Красный ключ), обе части слова пишутся с большой буквы? или допускается написание второй части с маленькой? Спасибо!
ответ
В приведенных Вами названиях второе слово должно начинаться с прописной буквы: мкр-н Чистые Поляны, мкр-н Красный Ключ.
15 февраля 2021
№ 208513
Подскажите пожалуйста, как правильно писать "...определил запрет на срок 3 (ТРЁХ) лет..." или "...определил запрет на срок 3 (ТРИ) года...". А может допустимы обе формы? С пасибо.
ответ
Это сочетание является избыточным, поэтому его употребление нежелательно. Возможные варианты: на срок не более трех лет, на три года, на срок до трех лет.
11 января 2016
№ 249957
Добрый день! Пожалуйста, очень срочно: макет идет в номер. Рекламный слоган от ГК "Крошка-Картошка". Нужны ли кавычки и дефис: ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ОБЕД С КРОШКОЙ КАРТОШКОЙ. (КРОШКОЙ КАРТОШКОЙ через дефис и в кавычках?) СПАСИБО. ПЖЛСТА, ответьте побыстрее.
ответ
Не видим причин, по которым дефис и кавычки следовало бы опустить. Если это реклама «Крошки-Картошки», правильно: энергетический обед с «Крошкой-Картошкой» (то же при написании прописными).
22 декабря 2008
№ 219629
Скажите, пожалуйста, как правильно просклонять имя француза, написанное по-русски: "с Жаном-Клодом Житруа" или "с Жан-Клодом Житруа" или "с Жан-Клод Житруа"?
Александра
ответ
Корректно: с Жан-Клодом Житруа.
18 апреля 2007
№ 209157
Скажите, пожалуйста, можно ли образовать от слова "англичанин" какую-нибудь уменьшительно-ласкательную форму, чтобы выразить пренебрежительное отношение, по аналогии с "француз - французик"?
ответ
Возможно: англичанишка.
7 ноября 2006
№ 221102
Скажите, пожалуйста, на какую часть неопределённых местоимений падает ударение. Например в слове "кто-нибудь" падает ударение на первую часть, или на вторую часть, или падает на обе части выражения?
Спасибо за ответ.
Клара
ответ
Ударение падает на кто.
14 мая 2007
№ 218400
Добрый день, как правильно писать сложносокращенные слова, в которых одна из частей заимстована - например, серф-школа или серфшкола? кайт-центр или кайтцентр? серфшоп или серф-шоп (здесь обе части английские), кайт-пляж или кайтпляж? Спасибо.
ответ
Правило таково. Сочетания с неизменяемыми приложениями пишутся через дефис (например, интернет-центр, бизнес-класс), а слова, образованные способом сокращения словосочетаний, пишутся слитно (экономвариант = экономичный вариант). Примените это правило на Ваших примерах.
12 декабря 2017
№ 329253
Здравствуйте! Был такой американский кинорежиссёр — Джеймс Сирл-Доули. Какое написание его фамилии верное с точки зрения русского языка — через дефис или раздельно? И как верно склонять фамилию — изменяя обе части или только вторую?
ответ
Корректно: Джеймс Сирл-Доули. Правило склонения составных фамилий гласит: если наблюдается сочетание двух фамилий, которые воспринимаются как самостоятельные, то склоняются обе части (картина Петрова-Водкина, песни Лебедева-Кумача); если первая часть фамилии не употребляется отдельно, то она не склоняется (Бонч-Бруевич — Бонч-Бруевича, Тулуз-Лотрек — Тулуз-Лотреку, Сквозник-Дмухановский — Сквозник-Дмухановского).
Полагаем, что правильно: Джеймса Сирла-Доули.
20 января 2026