№ 254357
Как пишется имя Ксения в дательном падеже и почему?
ответ
Женские имена на -ия имеют в дательном падеже окончание -и. Правильно: (кому?) Юлии, Наталии, Виктории, Марии, Лидии, Ксении и т. п. Буква Е в дательном падеже пишется, только если ударение в имени падает на последний слог (как правило, в именах восточного происхождения): Альфия – Альфие, Алия – Алие, Зульфия – Зульфие и т. п.
14 июля 2009
№ 234899
Как правильно употреблять в газетной практике слова, в состав которых входит слово "блиц": к примеру, блиц-опрос, блиц-интервью или же необходимо писать слитно блицопрос, блицинтервью?
ответ
Первая часть сложных слов блиц... пишется слитно: блицопрос, блицинтервью.
11 января 2008
№ 254817
Добрый день! Не раз задавала вам свой вопрос, но так и не получила ответа. А спрашивала я о том, как правильно пишутся женские имена, такие как ЗульфиЯ, ИльсиЯ (Я ударная) и т.д., в дательном падеже. Я работаю секретарём в школе, и с этим вопросом мы столкнулись при заполнении аттестатов. Лично моё мнение, что правильно будет ИльсиЕ, АльфиЕ и т.д. Но учителя русского языка настаивают на окончании ИИ, ссылаясь на орфограмму, изучаемую в 5 классе о склонении существительных на ИЯ. Но мне кажется, что изначально эта орфограмма рассчитана на существительные с безударным окончанием (я по крайней мере не вспомнила ни одного существительного на ИЯ, где Я была бы ударной). Но согласитесь, что такое выражение "Аттестат о среднем (полном) общем образовании выдан Исламовой ЗульфиИ" звучит как-то не по-русски. Объясните, пожалуйста, как же всё-таки нужно писать. Буду вам очень благодарна за ответ.
ответ
Вы правы. Женские имена на -ия, в которых я безударное, имеют в дательном падеже окончание И: Марии, Лилии, Виктории. Однако личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание Е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие. Это правило изложено в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006), «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской (М., 2004) и мн. др. источниках.
31 июля 2009
№ 253068
Скажите пожалуйста, нужен ли пробел между инициалами? Например В.И. Лении или В. И. Ленин. В справочнике корректора "лохматого" года употребление с пробелом, а в справочнике Розенталя 2003 года употребление без пробела.
ответ
Пробел между инициалами имени и отчества желательно ставить.
14 мая 2009
№ 291466
"Часов в восемь на западе начала сверкать молния и послышался отдаленный гром". Является ли "часов в восемь на западе" общим второстепенным членом, который относится к обоим предложениям и не велит ставить запятую перед союзом?
ответ
Да, это общие второстепенные члены для двух частей сложного предложения. Запятая не требуется.
22 декабря 2016
№ 207406
житель Афин - афинянин или афинец? Что предпочительнее? (Особеннно в разговорной речи)
Существует ли разница, если речь идет о древних Афинах и о современных?
Спасибо!
ответ
Правильно: афинянин.
16 октября 2006
№ 316148
Добрый день. Объясните, пожалуйста, грамматику словосочетания "На Берлин". Почему в данном примере предлог "на", а не "в"?
И в разговорной речи можно услышать, например, такие сочетания: поставки на Европу, рейс на Японию и т.д.
ответ
В словосочетании «На Берлин» предлог на употреблен в одном из своих обычных значений: "Употр. при указании на предмет, место, реже явление или человека, в сторону к-рых направлено движение, действие, к-рые являются ориентиром движения, распространения чего-л. Син. по направлению к. Идти несов. (бежать несов., ехать несов., плыть несов., лететь несов., спешить зд. несов., броситься, держать несов. курс …) на восток (юг, стук, свет, звук, крик, шум, меня …); дорога на Москву …
Свойственные разговорной речи конструкции типа "поставки на Европу", "самолет на Японию" и т. п., очевидно, связаны с попытками говорящих проявить, подчеркнуть именно это значение: поставки, ориентированные на Европу; самолет, летящий по направлению к Японии.
12 августа 2024
№ 283042
Добрый день, просьба уточнить, слитно или раздельно пишется слово небольшие в следующей фразе: "За него платят небольшие, но вполне реальные деньги". Заранее спасибо, Алина
ответ
Корректно слитное написание.
1 июля 2015
№ 249509
У Шмелева в книге "Лето Господне" встечается блюдо "блины с припеком", в чем хитрость "припека", нигде не смогли узнать. Спасибо!
ответ
У слова припёк (припёка) было несколько значений, одно из них: 'мелкая крупа, которой посыпают печенье, ставя его в печь; вообще посыпка на лепешки, блины и пр.', т. е. сочетание блины с припёком, по-видимому, означает 'блины с посыпкой'. Отметим, что словом припёка называли и пригоревшие кусочки теста, прилипшие к хлебу снаружи, т. е. нечто неужное, лишнее; отсюда пошло выражение сбоку припёка.
12 декабря 2008
№ 203047
Добрый день!
Как правильно пишется название Хезбулла (Хезбуллах)?
Склоняется ли это слово?
Берутся ли в ковычки названия террористических группировок?
Прошу обосновать написание.
С уважением,
Алия Нагорнюк.
ответ
11 августа 2006