№ 264419
Здравствуйте, уважаемые руссисты! Перевожу с английского научно-популярную брошюрку по гепатиту, построенную в форме вопросов от первого лица и ответов (специалистов). Поскольку она адресована и мужчинам, и женщинам, возникла деликатная гендерная проблема, см. ниже. Черновые переводы нескольких вопросов: Как я могу знать, инфицирован(а) ли я? Почему важно знать, инфицирован(а) ли я? Что я должен/должна сделать? Мой вопрос: можно ли в этих вопросах оставить глагол лишь, так сказать, в мужской форме или нужно также изменять окончание глагола (или давать его) для женской формы? Извините, если я недосточно точно изложил свою мысль. Заранее благодарю вас.
ответ
Четких правил на этот счет нет. Нужно выбрать какую-то одну стратегию и придерживаться ее.
23 октября 2010
№ 276198
Можно ли сказать "Я не помню последний раз, когда смотрел фильм" или правильно только "Я не помню, когда в последний раз смотрел фильм"?
ответ
Обычно употребляют второй вариант.
7 июля 2014
№ 301050
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "что" в следующем предложении? Я всегда испытываючувствую необходимость чувствовать, что (именно) я делаю. И на какое правило здесь нужно ориентироваться?
ответ
Запятая перед что нужна, она ставится между частями сложноподчиненного предложения.
16 июня 2019
№ 287527
Добрый день! Какой вариант верный? "Я словно эхо отзовусь на зов души твоей несчастной..." Или "Я, словно эхо, отзовусь на зов души твоей несчастной..." Спасибо за помощь!
ответ
Возможно несколько вариантов пунктуации. См. ответ на вопрос № 282603. Также возможны: Я словно эхо: отзовусь на зов души твоей несчастной... Я словно эхо – отзовусь на зов души твоей несчастной... Я – словно эхо: отзовусь на зов души твоей несчастной... Пунктуация подскажет читателю, как должно быть воспринято предложение. Выбор остается за автором.
23 марта 2016
№ 304117
Нужна ли запятая в данном случае между "и" и "когда"? «Я потрачу здесь тысячи лет, будучи их хранителем, и когда моё время придёт, я буду отдан лесу».
ответ
Запятая между и и когда нужна.
5 января 2020
№ 305442
"Я глянул, и сердце моё забилось от испуга - чуть было не наступил на гнездо." Мне кажется, что вместо тире нужно поставить двоеточие. Может я не права?
ответ
29 апреля 2020
№ 231047
Добрый день!
Правильно ли у меня поставлены запятые?
Несмотря на то,(?) что я много работаю, я не устаю. Тем не менее,(?) сердце стало пошаливать.
Спасибо за ответ.
ответ
1. Постановка запятой факультативна. 2. Запятая не требуется.
15 октября 2007
№ 230632
Если предложение полностью заключено в кавычки, то где ставится точки, вопросительные и восклицательные знаки, перед закрывающей кавычкой или после?
Пример: "Я сделаю это." или "Я сделаю это".
ответ
Вопросительный и восклицательный знаки ставятся перед закрывающей кавычкой; точка – после. Например: «Я сделаю это». «Я сделаю это?» «Я сделаю это!»
6 октября 2007
№ 236370
Каждый раз, беря в руки это сокровище, я представляю себе эту женщину, и мне даже кажется, что я чувствую ее запах. Скажите, правильно ли расставлены запятые? Спасибо.
ответ
Запятые поставлены правильно.
8 февраля 2008
№ 251733
Здравствуйте,ответьте пожалуйста,правильно ли говорить "Я к вам звонила" или "Я к вам позвоню"?Меня интересует допустимо ли использовать "к"?
ответ
Современной грамматической норме соответствуют конструкции без предлога К: я вам звонила, я вам позвоню. Но у Пушкина: Я к Вам пишу...
14 февраля 2009