№ 204147
Здравствуйте!
Как во фразе "В случае не достижения Сторонами соглашения..." правильно писать "не"? Интуитивно предполагаю, что всё же слитно.
ответ
Правильно слитное написание: в случае недостижения.
29 августа 2006
№ 281415
Как правильнее: "Я не люблю ездить на метро" или "Я не люблю ездить в метро"?
ответ
14 марта 2015
№ 322397
«Мне вовсе не трудно вымыть посуду за брата» – в этом предложении пишем не трудно раздельно или слитно и почему?
ответ
Правильно раздельное написание: Мне вовсе не трудно вымыть посуду за брата. Слово вовсе здесь подчеркивает отрицание.
9 марта 2025
№ 329869
Подача заявления (запроса) от имени заявителя не уполномоченным на то лицом. Добрый день, "не уполномоченным" пишется вместе или раздельно?
ответ
Причастие, имеющее при себе зависимое слово (здесь — на то), пишется раздельно с не: Подача заявления (запроса) от имени заявителя не уполномоченным на то лицом.
10 февраля 2026
№ 306975
Подскажите, пожалуйста, "не" или "ни" должно быть в этой цитате (речь идёт о песне): "Кто и где её за эти полвека НЕ/НИ певал, НЕ/НИ переиначивал на свой лад, НЕ/НИ добавлял и НЕ/НИ убавлял в тексте всё, что душе угодно! Кто и где только НЕ/НИ использовал, как хотел — без всякого на то спроса!"
ответ
Во всех случаях правильно с не.
7 декабря 2020
№ 290309
Добрый день, обсуждаем с мужем рекламу СПА-комплекса, под названием слоган: "Физическое и духовное оздоровление". Муж настаивает на том, что в данном случае уместнее прилагательное "душевный", т.к. "духовное оздоровление" - это беседа с батюшкой. По моему же мнению прилагательное "душевный" тут совсем не подходит, и слоган хорош в том виде, в каком есть. Хотелось бы уточнить, какой же вариант правильный. Спасибо!
ответ
Следовательно, "душевное оздоровление" - это беседа с психиатром?
Духовный - от слова "дух", душевный - от "душа". Если имеется в виду "в здоровом теле - здоровый дух", то использование прилагательного "духовный" может быть оправданным в Вашем контексте.
25 сентября 2016
№ 290868
Здравствуйте! Как будет писаться не в данном случае: " И дорого мастера нанимать совсем не обязательно" Насколько помню, отнюдь не, совсем не, вовсе не пишутся раздельно
ответ
Корректно: совсем не обязательно.
31 октября 2016
№ 324928
Подскажите, пожалуйста, в предложении: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено... употреблять НЕ или НИ? запятые верно расставлены?
ответ
Верно: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено.
21 августа 2025
№ 317510
№ вопроса 317486. Огромное спасибо за очень быстрый ответ! Но Ушаков дает с пометой перен. и устар. (нашла, когда написала вам)
словарь Ушакова
I. СТАТЬ, стати, мн. стати, статей, •жен.
2. перен., только ед. Характер устройства чего-нибудь, вид, образец (•устар. ). «Тать не тать, а на ту же стать.» погов. «У ней (России) особенная стать.» Тютчев.
И еще. Это из Даля. Пословицы русского народа. https://vdahl.ru/word/%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C
• Старого дурака не перемолаживать стать. [былое - будущее]
• Деды наши жили просто, да лет со сто, а мы пятьдесят, да и то на собачью стать. [былое - будущее]
Прокоментируйте, если можно. С уважением, Лионора.
ответ
Дело в том, что словарь В. И. Даля не относится к нормативным — недаром он носит название словаря "живого великорусского языка". Тогда как словарь под. ред. Д. Н. Ушакова нельзя отнести к современным, покольку он создавался с 1934 по 1940 год. Отвечая Вам, мы ориентровались на современные нормативные словари.
28 сентября 2024
№ 266949
Здравствуйте! Вопрос я уже задавала, но не получила ответа. Касается он написания сложных слов с первой частью "саунд". В электронном словаре на вашем портале все слова , кроме саунд-процесса, написаны в одно слово: саундпродюсер, саундтрек... Ссылаясь на него, вы и даете рекомендации на этом портале. Непонятно, во-первых, чем отличается саунд-процесс от саундпродюсера по образованию, и во-вторых, мне сказали, что в последнем изданном академическом словаре под ред. В.В. Лопатина все слова эти предлагается писать через дефис. К сожалению, я не видела этого словаря. Не могли бы вы уточнить, так ли это, и тогда внести правку в словарь на портале. С уважением
ответ
Да, в 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) зафиксировано дефисное написание слов с первой частью саунд-: саунд-дизайн, саунд-драма, саунд-поэзия, саунд-поэма, саунд-поэт, саунд-продюсер, саунд-процесс (но: саундтрек, саундтрековый, саундчек). Колебания в написании недавно заимствованных слов и неодинаковая их фиксация в разных словарях (или разных изданиях одного и того же словаря) – вещь вполне естественная: слово осваивается в языке. Что касается саунд-продюсера, правка внесена: слитное написание в электронной версии орфографического словаря на нашем портале исправлено на дефисное.
19 октября 2012