№ 219200
1. Поясните, пожалуйста, почему в преложении ставятся запятые: Смешение двух конструкций и, как результат, ошибка в выборе падежной формы существительного.
2. На вашем сайте в разделе грамота прочитала Восьмое Марта, в словаре Восьмое марта. Как верно?
ответ
1. В данном случае слова как результат выступают в роли вводных и выделяются запятыми. 2. Правильно: Восьмое марта. Пожалуйста, укажите (дайте ссылку), где именно на портале написан неверный вариант, и мы его исправим.
12 апреля 2007
№ 317965
После иноязычных приставок, оканчивающихся на согласных, пишется разделительный ъ перед е ё ю я. Почему слово "адюльтер" не подчиняется этому правилу? Какие ещё слова являются отклонением от этой нормы?
ответ
Да, исторически в этом слове, восходящем к лат. ad-ulter «неверный, развратный», выделяется приставка ад-, за которой следует йотированная гласная буква ю, но ъ не пишется, так как в произношении нет звука [j].
16 октября 2024
№ 231484
Правильно ли расставлены знаки препинания:
"Канун рождества - сочельник принято справлять скромно, издавна это был тихий и семейный праздник."
ответ
Предпочтительно: Канун Рождества, сочельник, принято справлять скромно, издавна это был тихий и семейный...
19 октября 2007
№ 290354
А мы в свою очередь, предлагаем Вам провести семейный ужин в приятной и уютной атмосфере, в стенах ресторана «Ока».
ответ
Для того чтобы понять, обособляются ли слова в свою очередь, требуется более широкий контекст. Пожалуйста, воспользуйтесь "Справочником по пунктуации".
26 сентября 2016
№ 234834
Откуда пошло общепринятое название части Великобритании - Англия? Закреплено ли оно официально?
ответ
Слово Англия происходит от этнонима (т. е. названия народности) англы, англии – это германское племя вторглось в Британию около V века и в VI веке основало первое королевство с названием Англия. Впоследствии Англия стала историческим ядром государства Великобритания.
Сейчас Англия – официальное название административно-политической части страны, полное официальное название которой звучит так: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Однако в неофициальной сфере название Англия нередко используется для обозначения всего Соединенного Королевства.
8 января 2008
№ 315537
Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире перед словом "этакий" в данном предложении:
Думала, что книга скучная и Корморан Страйк этакий Мэри Сью, которому всё преподносится на блюдечке.
Правильно ли согласовано слово "которому"?
ответ
Предложение построено некорректно. Вариант: Думала, что книга скучная и Корморан Страйк — это своего рода (нечто вроде) Мэри Сью, поскольку ему тоже всё преподносится на блюдечке.
24 июля 2024
№ 306261
Здравствуйте, граждане языковеды! Объясните мне, неразумному, этимологию слова "моська". Mosca по-итальянски Москва. Если кто про Слона и Моську вспомнил, то может быть прав. Созвучное словечко. Возможно слово Моська от Москвы произошло, по отношению к Слону - Северной столице. Итальянцы Кремль строили - могли словцо в наследство оставить, вот и пригодилось. Иван Андреевич Крылов непростой парень был. Словами не разбрасывался. С уважением к трудам вашим праведным, Алексей Воробьёв.
ответ
Как указано в этимологическом словаре Макса Фасмера, вероятно, слово моська возникло как уменьшительно-ласкательное от мопс. Это соотносится и с информацией в толковом словаре.
12 июля 2020
№ 314130
Действительно ли приветствие в виде выражения «Доброго времени суток» является лексически неверным? Если да, то не могли бы объяснить почему?
ответ
17 июня 2024
№ 226252
Здравствуйте! Засомневалась что-то, как правильно: "устойчивая тенденция к росту" или "устойчивая тенденция роста"? А, может быть, оба эти выражения неверны?
ответ
Оба варианта верны.
30 июля 2007
№ 322816
Здравствуйте! объясните, пожалуйста, почему в предложении "Намедни ночью бессонница моя меня томила, и в голову пришли мне две-три мысли" во всех изданиях Пушкина стоит запятая. Ведь это сложносочиненное предложение, в котором обстоятельство времени -- "намедни ночью" -- относится к обоим частям.
ответ
«Поверил Я алгеброй гармонию»... Именно эти строки напомнил Ваш вопрос. Как известно, пьеса «Моцарт и Сальери» была опубликована в альманахе «Северные цветы на 1832 год». В первом издании фрагмент был представлен в такой графической версии:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила
И въ голову пришли мнѣ двѣ, три мысли.
В 1838 году вышел в свет первый том полного (посмертного) собрания сочинений А. С. Пушкина, и в нем фрагмент сцены был представлен в измененном виде:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила,
И въ голову пришли мнѣ двѣ - три мысли.
Без сомнения, вопрос о причинах пунктуационных изменений — это прежде всего вопрос к издателям. Как можно полагать, пушкинисты-текстологи знают ответ на этот вопрос. Нам же очевидно, что, вне зависимости от того, как был представлен фрагмент в последующих изданиях, пунктуационные нормы, зафиксированные в справочной литературе ХХ века, не могли быть учтены в веке девятнадцатом.
14 апреля 2025