№ 288472
Можно ли образовывать простую форму сравнительной степени от прилагательного ЖЕЛТЫЙ (желтЕЕ, желтЕЙ) - по аналогии с КРАСНЕЙ, БЕЛЕЙ, ЧЕРНЕЙ, СИНЕЙ, ЗЕЛЕНЕЙ - или нужно пользоваться только составной (более/менее желтый)? Пожалуйста, ответьте, по возможности, скорее!
ответ
Форма сравнительной степени желтее (в разговорной речи желтей) корректна.
18 мая 2016
№ 304949
Здравствуйте, Грамота! Я бы хотел поинтересоваться, правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении. Я думал сначала, что вы, простите за грубое слово, дурак. И ещё вопрос: выражение "простите за грубое слово" является вводной конструкцией или вставной? Благодарю за ответ!
ответ
Знаки препинания расставлены верно. Это вводная конструкция.
22 марта 2020
№ 293323
Здравствуйте. Недавно у меня возник следующий вопрос. Есть человек с фамилией Кураш. Как будет правильно образовать от него слово "по-чьему-то" - По-курашски или по-курашовски? Спрашивал у знакомых лингвистов - мнения разделились. Кто-то говорит что правильно первый вариант, кто-то - второй. Спасибо.
ответ
Это окказиональное (разовое) образование, можно сказать и так и так.
27 мая 2017
№ 261372
правильно ли стоят знаки препинания: Она прямо указывает общественные отношения, которые должны регулироваться только федеральными конституционными законами, а нередко, конкретно предусматривает принятие тех или иных федеральных законов
ответ
С точки зрения пунктуации верно: Она прямо указывает общественные отношения, которые должны регулироваться только федеральными конституционными законами, а нередко конкретно предусматривает принятие тех или иных федеральных законов.
7 мая 2010
№ 256116
Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая перед "как": Говорят, что с женой нужно обращаться () как с китайской вазой династии Минг, а не как с мусорным ведром. Спасибо.
ответ
28 сентября 2009
№ 237510
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые в сочетаниях типа "белый с синей сердцевинкой цветок", "красное в белый горошек платье". Чисто интуитивно я бы не поставила, хотя это могут быть однородные члены предложения. Спасибо.
ответ
Как указывается в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, несогласованные определения, как правило, однородны. Поэтому корректно с запятой.
28 февраля 2008
№ 290791
Уважаемая справочная служба русского языка, на одном интернет-ресурсе для изучения языков предлагают к переводу фразы со знаком тире перед прилагательным. Например: Сахар – белый. Их собака – чёрная. Мой плащ – синий. Эта кошка – белая. Допустима ли такая пунктуация? Спасибо.
ответ
Здесь можно поставить интонационные тире, если воспринимать эти предложения как единый текст. Правило таково: при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения.
27 октября 2016
№ 273953
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, почему в наименовании сказочного персонажа Снежная королева слово "королева" пишется со строчной? По каким параметрам Снежная королева не вписывается в ряд Красной Шапочки, Синей Бороды и т. д., согласно Розенталю? Спасибо.
ответ
Дело в том, что Снежная королева действительно является королевой. А вот Синяя Борода не является бородой (как и Красная Шапочка - шапочкой).
20 марта 2014
№ 241536
Дайте, пожалуйста, ответ на застарелый вопрос: в каком числе ставится существительное при однородных прилагательных, соединенных парным союзом: как в политическом, так и в экономическом планЕ (-АХ), отношениИ (-ЯХ); флажки не только белого, но и синего цветА (-ОВ)?
ответ
Корректно: как в политическом, так и в экономическом планЕ , отношениИ; флажки не только белого, но и синего цветА.
3 июня 2008
№ 305781
Добрый день. Подскажите пожалуйста пунктуацию в предложении: Мальчик не знал иных радостей кроме собаки единственного искреннего друга. Особенно интересно, что нужно поставить после собаки, тире или же запятую? Спасибо.
ответ
Корректно: Мальчик не знал иных радостей, кроме собаки – единственного искреннего друга.
26 мая 2020