№ 250146
Вопрос № 250125 Вопрос № 250072 "и обещает сделать это к июню месяцу." Правильно с точки русского языка написана часть предложения? Спасибо за ответ. kvart74 Ответ справочной службы русского языка Да, все правильно. -------------------------------- Ответ справочной службы неверен! Слово "месяцу" не следует писать. Столбняк ---------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Ваши аргументы? --------------------------------------- "Масло масляное". Следует чувствовать язык. Июнь- это и без уточнения месяц года. "В июне месяце" - весьма распространённое неграмотное выражение. Странно, что вы об этом не знаете. Это наводит на некоторые мысли. Я, например, помню, что в одном из ваших выпусков было употреблено выражение "песнь песней", хотя правильно - "песнь песен". С уважением,
ответ
К сожалению, Вы ошибаетесь. Сочетания родовых и видовых наименований в русском языке очень частотны: город Москва, месяц июнь, сеть Интернет, животное корова и т. д. Выражение июнь месяц неграмотным не является. Более того, это и подобные выражения получают фиксацию в словарях русского языка: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=*%EC%E5%F1%FF%F6&all=x
Также должны заметить, что Песнь царя Соломона принято именовать именно так: Песнь песней.
26 декабря 2008
№ 250073
Добрый день, с наступающим Новым годом! Ответьте, пожалуйста, правильно ли будет подписаться в поздравительной открытке учителю: "Родители и ученики 1 "б" класса"
ответ
Вообще говоря, сочетание "родители первого класса" звучит странно. Лучше переформулировать: ученики первого класса и их родители.
24 декабря 2008
№ 249053
"Два единственных места для плавания закрыли на ремонт". Можно ли так говорить?
ответ
Как ни странно, такое употребление прилагательного "единственный" вполне отвечает нормам литературного языка. Единственные (во мн. ч.) - "только эти, только данные": мои единственные дети, единственные свидетели преступления (см.: С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М., 1999).
25 ноября 2008
№ 247319
Еще раз прошу помочь. Предложение такое: "На Одайбе стало модно проводить свадебные церемонии, а затем первую брачную ночь молодоженам". Я по специальности корректор, но сейчас, как правило, тексты не редактируют, или редактируют частично. Заранее спасибо за помощь. N.
ответ
Следует поправить: среди молодоженов стало модно проводить... Оборот "проводить брачную ночь молодоженам" звучит, согласитесь, странно.
16 октября 2008
№ 247110
Как правильно - "прислонясь" или "прислонившись"??? Странно, но на Вашем сайте проверка слова не работает в отношении этого слова! Уведомляет о том, что и то, и другое слово ОТСУСТВТУЕТ!!! Но ведь, насколько мне подсказывает память, и тот, и другой варианты то и дело встречаются в литературе! Разъясните ситуацию, пожалуйста!
ответ
Литературной норме соответствует вариант прислонившись, хотя в поэтической речи, где допустимы отклонения от нормы, нередко можно встретить и вариант прислонясь. Например, у Б. Пастернака: Гул затих. Я вышел на подмостки. // Прислонясь к дверному косяку, // Я ловлю в далеком отголоске, // Что случится на моем веку («Гамлет»).
О словарной фиксации. Слова в словарях даются по начальной форме. Прислонившись – деепричастие от глагола прислониться, поэтому словарной статьи прислонившись (а также, например, прочитав, перейдя или зная) Вы в словаре не найдете. Заголовочными словами будут прислониться, прочитать, перейти, знать.
13 октября 2008
№ 246392
как пишется фраза:как это не странно или как это ни странно
ответ
Если это придаточная часть сложного предложения, то верно: как это ни странно...
28 сентября 2008
№ 246377
Странно и весьма, мой вопрос о количестве падежей был удален. Вероятно, вы считаете мой вопрос близким по смыслу с вопросом 207402. Ваша ссылка http://rusgram.narod.ru/1147-1172.html#1154 меня не убедила, я могу привести ссылки, где называются другие падежи также. Как вам фраза из учебника японского: "...при переводе на русский лучше использовать падеж ремантического подлежащего". Далее приводится таблица 17 падежей с примерами и вопросами. И внизу оговорка, что таблица не полная, т.к. в современном русском языке 32 падежа. Этот учебник издан 1981 году, тогда существовал контроль печатной продукции. Еще пример из другого пособия для переводчика с японского назван притяжательный падеж русского языка, заметьте не английского, а именно русского. Так сколько же на самом деле падежей? TIA! P.S. Ссылки на narod.ru не могут убедить, это не официальная информация, на бесплатном ресурсе кто угодно может написать и что угодно.
ответ
"Официально" падежей шесть. Но, поскольку существуют разные критерии выделения падежей (от смысловых до формальных), то и падежей может быть выделено больше или менше (как, например, и частей речи). Существующее в русской школьной и академической традиции "шестипадежие" русского языка, конечно же, очень условно, но именно оно является сегодня общезначимым для лингвистической науки и наиболее эффективно описывает систему русского именного словоизменения для носителей языка. Как лучше описать эту систему иностранцам - другой вопрос, и его решение сильно зависит от грамматического строя иностранного языка, на котором производится описание.
Иными словами, вопрос не в том, "сколько на самом деле падежей", а в том, как нам удобнее описывать грамматический строй языка, сообразуясь с нашими потребностями.
27 сентября 2008
№ 245947
Здравствуйте! У меня просто ступор какой-то не могу подобрать подходящий глагол к слову ожидание. "Иметь ожидания" звучит весьма странно. Имеется в виду значение "возлагать надежды". Полный контекст: "Какие ожидания имеют Ваши клиенты к новому продукту?" - звучит как-то очень не по-русски... Помогите пожалуйста!!!!
ответ
Можно перефразировать: Что ожидают клиенты от нового продукта?
17 сентября 2008
№ 245223
Как правильно: "Мы делаем звезд" или "Мы делаем звезды?" (имеются в виду люди) Спасибо.
ответ
О людях верно: мы делаем звезд. Правда, по отношению к людям глагол "делать" звучит несколько странно.
29 августа 2008
№ 244060
Об употреблении глагола "стать". Почему образованное от него деепричастие "став" не употребляется с глаголом? Пример: 1. Он обиделся и стал демонстративно собирать свои вещи. 2. Он обиделся, став демонстративно собирать свои вещи. В то время как с существительным деепричастие "став" прекрасно сочетаетсят и нинкогда не режет слух! Например: 1. Он долго учился и в результате стал прекрасным специалистом. 2. Он долго учился, в результате став прекрасным специалистом.
ответ
В действительности оба примера употребления деепричастия не вполне корректны. Дело в том, что обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом, синонимично обстоятельственному придаточному предложению, в Ваших примерах – придаточному с временнЫм значением (с союзом "когда"): Когда он стал демонстративно собирать свои вещи, он обиделся (Что звучит странно, не правда ли?).
Второе же предложение (Он долго учился, в результате став прекрасным специалистом) и вовсе невозможно, нужно сказать: Проучившись долго, он в разультате стал прекрасным специалистом.
7 августа 2008