№ 211937
Что такое VIP, пиар, бренд
ответ
Пиар - (от англ. PR -- сокращение словосочетания public relations «связи с общественностью») вид информационной деятельности, направленной на формирование общественного мнения о ком-чем-либо (например, в области политики, бизнеса и т. п.).
Бренд - то же самое, что торговая марка.
Английское vip - сокращение от very important person, что означает «очень важное лицо».
11 декабря 2006
№ 210290
Какой род у данных существительных:шимпанзе,атташе,салями,цунами,бренди, визави,киви,ВГИК
ответ
Воспользуйтесь электронными словарями (окно «Искать на Грамоте»).
20 ноября 2006
№ 209406
Здравствуйте! Задаю свой вопрос в третий раз. Как перевести «trade mark»? Являются ли полными синонимами термины «товарная марка», «товарный знак», «торговая марка», «торговый знак» (все они встречаются в ответах «Справочного бюро»), или есть нюансы их употребления? Верно ли, что «фабричная марка», «клеймо производителя» – более узкие понятия, чем перечисленные выше?
ответ
К сожалению, мы не можем Вам помочь, обратитесь к специалистам по брендингу. Англо-русские словари переводят trade mark как 'товарный знак, торговая марка'.
10 ноября 2006
№ 209138
Здравстуйте! Подскажите, как правильно писать:
"брэнд" или "бренд"? В прессе встречаются оба варианта...
ответ
Правильно: бренд.
7 ноября 2006
№ 208471
Бренд - полное значение слова
ответ
Бренд -- то же самое, что торговая марка.
30 октября 2006
№ 206409
Правильно ли это: бренды на иностранном зыке в русском тексте можно не закавычивать, ибо само иностранное написание является выделением. шоколад "Марс", но шоколад Mars? Спасибо.
ответ
Да, это так.
3 октября 2006
№ 206195
Здравствуйте! очень срочно, готовим доклад к совещанию. На каком слоге правильно поставить ударение в слове "сети", если речь идет о Сети турагентств "ТБГ. Туристические бренды?" Спасибо.
ответ
Оба варианта ударения являются равноправными.
2 октября 2006