№ 284482
Здравствуйте! Как посоветуете писать "рыцарь печального образа"? Дело в том, что у вас на сайте в Русском орфографическом словаре под ред. В. В. Лопатина предлагается - Рыцарь печального образа. Из Розенталя другая выдержка: "Раздел 3. Употребление прописных букв §11. Собственные имена лиц и клички животных. 1. Имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы пишутся с прописной буквы: <...> Рыцарь Печального Образа (о Дон-Кихоте) и т. д.". Во Фразеологическом словаре русского литературного языка приводится цитата из Белинского. Отрывки из письма брату Константину, 15 окт. 1832: "Что же касается до тебя самого, то я сомневаюсь, что тебе очень бы хотелось исполнить своё намерение; ты не последний рыцарь печального образа и любишь донкихотствовать". Наконец, Русский язык. 40 самых необходимых правил орфографии и пунктуации - М. М. Баранова (книга доступна на проекте: гугл бук) - ссылаясь на Розенталя "Прописная или строчная" - М., 2003 и Лопатина "Как правильно? С большой или с маленькой?" - М., 2002, приводит пример: рыцарь Печального Образа. Так как же быть?
ответ
Это выражение по-разному фиксировалось в словарях и справочниках. Сейчас корректным является написание, соответствующее рекомендациям новейшего академического орфографического словаря – «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012).
5 октября 2015
№ 270210
Наша организация пишет письмо в адрес руководителя с фамилией Чернай (мужчина). По правилам грамматики, которые я прочитала, данная фамилия должна склоняться (кому, Чернаю), но человек настаивает, что его фамилия не склоняется, считает обидой, если ее просклоняли. Может быть он прав в своих притязаниях, а я ошибаюсь? В словаре фамилий такой не нашла. Спасибо.
ответ
Вы правы, эта фамилия должна склоняться. Правильно: Чернаю. Случаи, когда носитель фамилии протестует против ее склонения, не редкость. Зачастую очень сложно объяснить человеку, что склонение/несклонение фамилии определяется не желанием ее носителя, а законами грамматики языка.
18 июля 2013
№ 278948
Добрый день! Очень срочно! Я уже писала вам, но не получил ответа. Какой знак препинания - запятая или точка с запятой - ставится при перечислении десятичных дробных чисел, идущих одной строкой, например: 1,05;(,) 5,45;(,) 1,25? Редактор настаивает на запятой, но, по-моему, в данном случае она затрудняет восприятие информации. Спасибо!
ответ
Не следует использовать один и тот же знак как знак перечисления и как знак-разделитель между целой и дробной частью числа. Постановка точки с запятой оправданна.
27 октября 2014
№ 295107
Добрый день! У меня такой вопрос. Меня смущает фраза в письмах: "Проведение ремонтно-восстановительных работ объекта". Нужен ли предлог "на" перед словом объект? Проведение чего? Ремонтно-восстановительных работ. А дальше опять Чего? Объекта или Где? на объекте? Непонятно. Ремонт объекта - понятно Проведение ремонта объекта - понятно Проведение ремонтных работ объекта - сомнения. Помогите!
ответ
Вы правы: проведение работ на объекте, проведение ремонтно-восстановительных работ на объекте, ремонт и восстановление объекта.
29 октября 2017
№ 287470
Здравствуйте! С удивлением обнаружила, что в разделе "О словарях портала" не сообщается никаких сведений о словаре с названием "Синонимы. Краткий справочник", по которому, в числе других, проводится проверка слова. При этом он есть в списке, где можно поставить галочку в процессе поиска. Уточните, пожалуйста, что это за словарь. Спасибо. С уважением Татьяна.
ответ
Это электронный справочник, составленный редакцией портала «Грамота.ру». Остальные словари, представленные в «Проверке слова», – электронные версии печатных изданий.
18 марта 2016
№ 290071
Здравствуйте! Возник спор с коллегами: как правильно обращаться к корейцу в официальных письмах? Например, "Уважаемый Ким Те СУ!" или "Уважаемый Те Су!". Коллеги предлагают по аналогии с русским вариантом "Уважаемый Иван Иванович!" использовать только имя, но мне кажется, что это неправильно. Хотелось бы получить ответ с ссылкой на правила русского языка. Спасибо!
ответ
Возможно: Уважаемый господин Ким!
31 августа 2016
№ 237628
Здравствуйте! У меня такой вопрос: нужно ли писать обращение "вы" с заглавной буквы в интервью с одним человеком? Я знаю, что "Вы" пишется, если идёт уважительное обращение к одному лицу в письме, официальном документе или анкете, а вот как насчёт интервью? Может ли оно быть приравнено к анкете? Спасибо.
ответ
Если в интервью обращаются к одному лицу, корректно написание вы с прописной (большой) буквы.
3 марта 2008
№ 254701
Добрый день! Подскажите, насколько обязательным является правило написания Вы/Ваш с прописной буквы в официальных и личных письмах? В письмовнике http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88 правило трактуется как обязательное, между тем, я встречала источники, в которых говорится о том, что прописная буква используется по усмотрению автора. Помогите, пожалуйста, разобораться. Ирина
ответ
Написание Вы с прописной как форма выражения вежливости при обращении к одному лицу рекомендуется, но не является строго обязательным. Окончательное решение все равно остается за автором текста.
27 июля 2009
№ 279893
Добрый день! Недавно я задала вопрос номер 279808. Ответ мне не понятен. Видимо, я неправильно его сформировала. Попробую переформулировать. Человек ставит в таблице, в специальной графе, подпись о том, что он получил письмо. Можно ли эту графу назвать "подпись В получении" или же верно "подпись О получении"? Спасибо заранее!
ответ
Если речь идет о подписи, удостоверяющей получение, то оба предложенных Вами варианта неудачны. Подпись не может быть в чем или о чем. Можно сказать: подпись, удостоверяющая получение. Или так: Получил (подпись).
1 декабря 2014
№ 216969
В деловом письме, последнее предложение:
Если у Вас есть вопросы относительно исследования, определений и данных я буду рада помочь Вам по телефону +34(1)123456-25 (с 11 до 19 по Московскому времени).
каковы правила написания международных тел. номеров?
уместно ли указывать рабочее время и как правильно это сделать, в связи с разницей во времени?
Спасибо!
ответ
Корректно со строчной: по московскому времени. О написании телефонных номеров см. в «Письмовнике».
7 марта 2007