№ 279292
Уважаемая gramota.ru! Пожалуйста, помогите разобраться. Все ли благополучно во фразе "Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет"? Мне чудится избыточность, ненужность тут слова "возраста". Или все вполне грамотно? С уважением, Sigyun.
ответ
Да, в этой фразе вполне можно обойтись без слова возраст.
12 ноября 2014
№ 297769
Здравствуйте! Вопрос № 297650 Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "Вечер, посвященный профессиональному празднику- День (или Дню) горняка. Спасибо. Ответ справочной службы русского языка Вечер, посвященный профессиональному празднику, - Дню горняка. --- Мне кажется, вторая запятая тут лишняя.
ответ
Конечно, вторая запятая не нужна. Ответ исправлен. Спасибо за замечание!
7 августа 2018
№ 279867
Здравствуйте, сотрудники портала!В некоем городе есть ТРЦ "Красная Площадь". Как правильно будет сказать: едем В "Красную Площадь" или НА "Красную Площадь", если не употреблять словосочетание "развлекательный центр"? Спасибо!
ответ
Правильно: едем в «Красную площадь», но в живой разговорной речи возможно (как шутка, языковая игра) и едем на «Красную площадь».
1 декабря 2014
№ 300587
Добрый день. "Постучите дважды и увидите что внутри" (стеклянная затемнённная камера, в результате стука внутри загорается лампочка) Какие знаки препинания нужны в этой фразе? По-моему, тут нужна минимум запятая перед "что". Нужно ли тире перед "и"? Спасибо.
ответ
Возможные варианты пунктуации: Постучите дважды, и увидите, что внутри и Постучите дважды — и увидите, что внутри.
19 мая 2019
№ 259614
Здравствуйте!У меня вопрос.Склоняется ли моя фамилия Карпа по падежам?В школе в течении 10 лет меня учили что она не склоняется а тут вышел нелепый случай где просят это доказать!Надеюсь на вашу помощь и правоту!
ответ
25 марта 2010
№ 213976
Подскажите, какой глагол лучше употребить в данном предложении - освоить или усвоить?
"Он живет в этой стране недавно, но язык уже освоил (или усвоил?)"
Мне кажется, что "усвоил" тут как-то не звучит.
Если можно, ответьте поподобнее... Спасибо.
ответ
В значении «поняв как следует, разобравшись в чем-л., запомнить, выучить» глаголы освоить и усвоить равноправны.
21 января 2007
№ 227131
Уважаемая справка, добрый день! Вы - моя последняя надежда. Очень прошу помочь. Есть такое выражение - получать зарплату в конверте (т.е. нелегальную, неофициальную зарплату). Нужны ли тут кавычки "в конверте" или это уже устойчивое выражение? Спасибо!!!!
ответ
Возможно написание как в кавычках, так и без кавычек, многое зависит от стиля текста.
9 августа 2007
№ 316999
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какой знак нужен?
«Тут и гадать не надо - достаточно на неё посмотреть. Пророк отвел его к той самой горе, но источников там оказалось два: в одном - мутная вода, в другом - молоко.»
ответ
Знаки препинания во фрагменте расставлены правильно.
15 сентября 2024
№ 319318
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, в предложении: « После урагана наступил штиль и чёрный дым поднимался к безоблачному небу, бросая на воды океана огромную тень в несколько километров»
«после урагана» является общими второстепенным членом, нужна тут запятая. Объясните,пожалуйста, подробно
ответ
В этом предложении фраза «после урагана» является обстоятельством времени, которое относится только к первой части сложносочинённого предложения (наступил штиль). На разновременность действий указывает разный вид глаголов наступил и поднимался. Поэтому запятая нужна: После урагана наступил штиль, и чёрный дым поднимался к безоблачному небу, бросая на воды океана огромную тень в несколько километров.
22 ноября 2024
№ 325404
Слово запечатлеть ( на картине ) пишется с ЕТЬ . Почему ?
Ведь есть глаголы :
Обезводить ( реку )
Обезводеть ( самому )
Тут мы говорим о переходности/непереходности глагола . Но почему запечатлЕть , если мы собираемся запечатлеть кого-то ? С чем связано написание «Е» в суффиксе ?
ответ
Переходных глаголов на -еть с основой настоящего времени на -е[й]- действительно очень мало. В современном языке к ним относятся иметь, жалеть и близкие по морфологической структуре глаголу запечатлеть глаголы одолеть, уразуметь. В древности этот состав был несколько иным. Например, переходным был глагол умѣти ‘знать’ (от умъ). Глагол запечатлеть известен с древнейших времен (ср. ст.-сл. печатьлѣти, запечатьлѣти) и никогда не менял своих морфологических характеристик. Менялось только его значение: первоначально он значил ‘запечатать’, ‘плотно закрыть’ (откуда и современное значение ‘закрепить в памяти’), ‘утвердить’. Значение ‘воплотить’ (в произведении искусства и т. п.) появилось только в XVIII веке. Тогда же появился глагол впечатлеть, позднее утраченный, и произведенное от него существительное впечатление, получившее переносное, современное значение под влиянием французского impression. Глаголы впечатлить и впечатлять еще более позднего происхождения.
Можно предполагать, что редкое морфологическое строение глагола запечатлеть объясняется его происхождением. Его очевидная связь с существительным печать затемняется невозможностью корректно обосновать эту связь с точки зрения исторической фонетики. Поэтому ученые выдвигали различные предположения о праформах, к которым можно было бы возвести глагол запечатлеть. Так, выдающийся французский славист Андре Вайан постулировал наличие в производящей основе суффикса *-li-, под влиянием которого распространенный основообразующий глагольный суффикс -а- перешел бы как раз в ѣ: *pečatь-li-a-ti > *pečatьlěti > печатьлѣти. Другая версия, выдвинутая в свое время видным специалистом по лексике старославянского языка А. С. Львовым, предполагает, что глагол запечатлеть образован от заимствованной тюркской глагольной основы *pečětlě ‘запечатай’, конечная огласовка которой обусловила вхождение глагола печатьлѣти в морфологический класс глаголов типа умѣти.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 августа 2025