Названия этих городов – существительные мужского рода.
Избыточность есть, ибо фольклор – это и есть народное творчество.
Это перифраз "народной мудрости": в каждой шутке есть доля правды.
Названия сел, городов, деревень и т. д. в кавычки не заключаются.
Правильно: читать по слогам и (в народной речи) читать по складам.
В образных названиях городов правильно написание первого слова с прописной буквы.
Названия городов склоняются в сочетании со словом город: в городе Радужном.
В слове подбородок мы хорошо ощущаем этимологический корень -бород- и даже можем объяснить смысловую связь между словами подбородок и борода: на подбородке у мужчин растет борода. Однако отношений словообразовательной мотивации между словами борода и подбородок нет: значение слова подбородок мы не объясняем через значение слова борода. Вот одно из толкований слова подбородок – 'округлая нижняя часть лица, закрывающая переднюю часть нижней челюсти'. Это не дает нам оснований считать слова подбородок и борода однокоренными, связанными живой словообразовательной связью. Следуя строгой процедуре морфемного анализа, основанной на установлении отношений словообразовательной мотивации, в слове подбородок можно выделить только корень подбородок-. Именно такой разбор представлен в «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова. Учитывая языковую интуицию носителя языка и этимологические связи слов, можно выделять корень -бород-. На такой разбор опираются составители современного академического описания русской орфографии (см., напр. здесь).
Противоречия нет. Приложения – названия городов изменяются по падежам, названия поселков не склоняются.