№ 204858
Правильнне исрользовать здесь "одень" или надень. Теперь быстро одень все и приведи себя в порядок.
ответ
Если имеется в виду на себя (или на кого-то), то правильно: Надень всё и приведи себя в порядок.
10 сентября 2006
№ 204820
Здравствуйте! Возвращаюсь к своему вопросу: с точки зрения.
вычитал у Набокова: Он ответил, что с точки зрения издателя все они одним миром мазаны.
Наибольшая трудность состояла в том, чтобы совместить материал первой части, который с точки зрения обывателя содержал одни «необычности», с чем-то вроде возвышенной проповеди.
При станной любви Набокова к запятым - выделял все что мог, здесь их нет. Не сочтите за труд, сказите почему.
И еще из него же: Но папа молчал и никому ни слова о том, что с ним случилось, и где он был, и куда хотел ехать. Нужны ли вторая и третяя запятые. Спасибо. Матвей
ответ
1. Дело в том, что слова с точки зрения (чьей-то, кого-то) могут выступать как в роли вводных, так и в роли членов предложения. Разграничить эти случаи по смыслу или по формальным признакам затруднительно. Поэтому слова с точки зрения (чьей-то, кого-то) могут как обособляться, так и не обособляться.
2. Однородные придаточные предложения соединены повторяющимся союзом и... и, пунктуация корректна.
2. Однородные придаточные предложения соединены повторяющимся союзом и... и, пунктуация корректна.
6 сентября 2006
№ 203630
Помогите, пожалуйста, написать правильно:
"его объявили в федеральный розыск"
"его объявили в федеральном розыске"
"на него объявили федеральный розыск"
Каким правилом регламентируется выбор того или иного варианта?
Большое спасибо!
ответ
Правильно: его объявили в федеральный розыск. Сочетание объявить кого-то в розыск уже стало довольно устойчивым.
21 августа 2006
№ 203463
Редактирую переводной роман. роман называется "И снизойдя с коня, царица спешилась" (!)
Разве можно снизойти с чего-то/кого-то?
ответ
Сочетание снизойдя с коня следует признать некорректным.
17 августа 2006
№ 203480
Здравствуйте! Подскажите, а "обвинения в сторону кого-то не()обоснованы" - не()обоснованы пишется раздельно или слитно? Спасибо!
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание, но с двумя Н (как краткое прилагательное): обвинения... не обоснованны, обвинения... необоснованны.
17 августа 2006
№ 202928
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, каким будет корректное управление в случае со словом "идиосинкразия": идиосинкразия на что-либо, или идиосинкразия к чему-либо? Спасибо.
ответ
В значении «повышенная, болезненная чувствительность организма к некоторым веществам, запахам и другим раздражителям» правильно: идиосинкразия к чему-то. В значении «резко отрицательная реакция на кого-что-либо, отвращение к кому-чему-либо» правильно: идиосинкразия на кого-то, что-то.
9 августа 2006
№ 202437
Как правильно:
1. Охота на лисички (в значении "гриб").
2. Охота на лисичек.
3. Охота за лисичками.
Буду благодарна за ответ
ответ
Грамматически возможны два варианта: охота на лисички и охота за лисичками. Однако есть разница в значении. Сочетание охотиться на кого-то имеет значение «добывать путём умерщвления», а охотиться за кем-то - «добывать путём ловли; выслеживая, стремиться напасть на чей-либо след, поймать кого-либо». Грибы, конечно, не ловят и не умерщвляют, но лучше все же: охота за лисичками.
4 августа 2006
№ 200582
Подскажите, как правильно "в ходе проверки областной прокуратуры" или "в ходе проверки областной прокуратурой"
ответ
Если проверяли областную прокуратуру, тогда: в ходе проверки областной прокуратуры. Если же имеется в виду, что кого-то проверяла областная прокуратура, тогда: в ходе проверки областной прокуратурой.
10 июля 2006
№ 200270
Помогите, пожайлуста, найти самый короткий русский аналог немецкого слава beschämen, что означает "ввергнуть кого-то в в состояние стыда" путем сплетни или оговора. Пристыдить - неверно по смыслу, смутить - слишком слабо. Т. Биман
ответ
Возможные варианты: осрамить, опозорить, оконфузить.
5 июля 2006