№ 204829
Ya vremenno prepodayu russkii yazyk yaponskim studentam.
Pochemu v yaponsko-russkih slovaryah ne sushestvuet slova -kushat (t.e est,prinimat pishu)? V russkom yazyke eto slovo ne upotreblyaetsya,utverzhdayut studenty. No v russkom slovare sovsem obratnaya informatsiya.
Zaranee blagodarna,
Sana.
ответ
11 сентября 2006
№ 259412
На странице http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%8C слово "авось" во втором значении отнесено к существительным. Приведён пример из Пушкина: "Призадумался поп, // Стал себе почёсывать лоб. // Щелк щелку ведь розь. // Да понадеялся он на русский авось". Насколько корректно в данном случае называть это слово именем существительным?
ответ
Вполне корректно. В данном контексте авось отвечает на вопрос что? и имеет значение 'случайная удача, везение'.
22 марта 2010
№ 227688
pochemu ne otkr6vaetsja kurs VLADIMID?
On o4en pomogaet motivirovat izuchenije russkogo jaz6ka, i imenno seichas, kogda on tak neobhodim!!!
ответ
Проверили, открывается. Проверьте настройки Вашего браузера и попробуйте зайти еще раз.
22 августа 2007
№ 291635
Добрый день!!! Уже задавала этот вопрос справочной службе, ответа, к сожалению, так и не получила... Как все-таки корректно писать "трансизомеры" или транс-изомеры"? В ответе Справочной службы № 250913 в качестве правильного варианта фигурировал "трансизомер", а при проверки слова на вашем сайте орфографический словарь выдает написание через дефис "транс-изомеры": http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%8B&all=x Пожалуйста, проясните ситуацию! Очень нужно понимание того, как все-таки корректно употреблять это слово! Необходимо для написания статей научного и технологического характера и для публикации в СМИ!!! Очень жду ответа! И огромное вам спасибо за вашу работу!!! Марина
ответ
Правильно писать в соответствии с фиксацией в орфографическом словаре: транс-изомеры. Ответ на вопрос № 250913 исправлен. Он содержал устаревшую рекомендацию.
10 января 2017
№ 201323
Чем занимается андеррайтер?
ответ
См. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E0%ED%E4%E5%F0%F0%E0%E9%F2%E5%F0 [здесь].
19 июля 2006
№ 270727
http://wikireality.ru/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B9%D0%B7%D0%B5%D1%80_%D0%92%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC&oldid=309435 — нужно ли выделять выделенное слово «Кайзер Вильгельм» кавычками?
ответ
Кавычки не нужны. Прозвища и псевдонимы пишутся без кавычек (в том числе и сетевые псевдонимы).
2 сентября 2013
№ 277922
Запишите лексическое значение слова "завещание" в высказывании русского публициста, писателя, философа А.И.Герцена: Книга-это духовное завещание одного поколения другому, совет умирающего старца юноше, начинающему жить; приказ, передаваемый часовым, отправляющимся на отдых, часовому, заступившему на его место.
ответ
12 сентября 2014
№ 269143
Добрый день! Если я хочу подчеркнуть в тексте интонационное выделение целого предложения или его части, уместно ли написание всех слов большими буквами? И если да, то как в этом случае быть с восклицательными знаками - несколько или же один? Курсив уже используется для выделения отдельных слов, которые подчеркиваются интонацией, но говорятся без резких эмоций, вроде "А кто тебе сказал, что я <em>пошёл</em> туда?" Примеры: "И вот теперь мы живём, пока не придёт нам конец, И ВСЁ ЭТО ТАК УЖАСНО ОДНООБРАЗНО И СКУЧНО!!!" "Выигрывать состязания в стрельбе из лука должны дружинники, А НЕ ЦАРЕВНЫ!" Существует ли справочник по допустимым выделениям/подчеркиваниям эмоций в печатном тексте? Спасибо!
ответ
Специального справочника на этот счет нет. Написание части предложения заглавными буквами очень нежелательно. В конце ставится один восклицательный знак: И вот теперь мы живем, пока не придет нам конец, и все это так ужасно однообразно и скучно! Выигрывать состязания в стрельбе из лука должны дружинники, а не царевны!
25 апреля 2013
№ 246170
Уважаемая Грамота, помогите пожалуйста разобраться (кстати, можно в этом случае слово "пожалуйста" не выделять запятыми?)! дермАграфия или дермОграфия? У вас ничего не нашла, а на Яндексе нашла вот что: http://www.salonspa.ru/index.php?lang=rus&link=glossary&action=list&start=%C4 и http://vocabulary.ru/dictionary/30/word/%C4%C5%D0%CC%CE%C3%D0%C0%D4%C8%DF/ Кому верить?
ответ
Правомерен вариант с буквой О, тем более что орфографический словарь фиксирует слово дермографизм.
23 сентября 2008
№ 238706
Во всех СМИ часто повторяются слова ГЛАМУР и ГЛАМУРНЫЙ. Что означают эти слова? С уважением Валерий Амарантов sever317@te.net.ua
ответ
Гламур – от англ. glamour – 'обаяние, очарование'; 'романтический ореол'; 'чары, волшебство', (разг.) 'роскошь, шик'. Гламурный – внешне привлекательный, обладающий внешним блеском, блистательный.
31 марта 2008