№ 322084
подскажите, пожалуйста, как верно использовать значок валюты в диапазоне цен:
10 ₽ — 20 ₽ или 10 — 20 ₽
ответ
21 февраля 2025
№ 232729
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформлять время: 14:00, 14.00 или 14-00 (дефис или тире)? Так же интересно узнать, как правильно оформлять временные интервалы: 14:00 – 15:00 или 14:00–15:00? Ответы на вопросы 172750 и 204918, к сожалению, не внесли ясность. Спасибо!
ответ
Верно: 14:00 -- 15:00 (с тире). Ответ 172750 исправлен.
16 ноября 2007
№ 274851
Добрый день! Прежде всего хочу поблагодарить вас за помощь в трудных случаях. :) И собственно вопрос. Подскажите, пожалуйста, как согласовывать сказуемое с подлежащим, выраженным такими названиями радиостанций, как Business FM, Спорт FM, Ретро FM, Кекс FM. По ведущему слову в каждом конкретном названии? Или всё-таки, так как это несклоняемые условные названия, согласование должно выполняться по родовому слову? В таком случае что считать этим словом: радио или радиостанцию? Может ли сказуемое в данном случае ставиться в среднем роде? (Согласование как с субстантивированным словом.) Заранее благодарна.
ответ
Возможны варианты согласования со сказуемым, например: радио «Спорт FM» рассказало, радиостанция «Спорт FM» рассказала, «Спорт FM» рассказал.
23 апреля 2014
№ 278781
Скажите пожалуйста что означает слово Бафоме́т и в каком именно толковом словаре его можно найти? Заранее спасибо))))
ответ
22 октября 2014
№ 290290
Подскажите, пожалуйста, как правильно: Для этого здесь установлены 22 стационарнЫЕ и 14 передвижных прожекторных опор. или Для этого здесь установлены 22 стационарнЫХ и 14 передвижных прожекторных опор.
ответ
Выйти из сложного грамматического положения можно, только перестроив фразу, например, так: Для этого здесь установлены прожекторные опоры: 22 стационарные и 14 передвижных или ...установлены 22 стационарные прожекторные опоры и 14 передвижных.
22 сентября 2016
№ 289271
Добрый день. В § 61. Частица не с наречиями отдельным пунктом регламентируется написание частицы не с местоименными и усилительными наречиями, и одним из примеров указано "не полностью". Якобы "не полностью" надо всегда и везде писать только раздельно. Однако, слитное написание "неполностью" почему-то отражено в отдельной статье dic.academic.ru: http://dic.academic.ru/dic.nsf/es/117567/%D0%BD%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%D1%8E Также при поиске слитного написания на gramota.ru орфографический словарь показывает "не полностью", а толковый - "неполностью". Так как же правильно? Если оба варианта правильные, подскажите, в чём разница, в какой ситуации какой вариант применять? Заранее спасибо.
ответ
Правильно написание в соответствии с рекомендациями орфографического словаря: не полностью.
1 июля 2016
№ 227092
Добрый день. Подскажите, как правильно: "В курсе используе(-ю)тся технология(-и) Java Platform..., а также Java EE 5 SDK". Заранее спасибо.
ответ
Правильно: В курсе используется технология Java Platform..., а также Java EE 5 SDK.
9 августа 2007
№ 227104
Добрый день. Подскажите, как правильно: "В курсе используе(-ю)тся технология(-и) Java Platform..., а также Java EE 5 SDK". Заранее спасибо.
ответ
Если речь идет только об этих двух технологиях, то верно: используется технология..., а также технология...
9 августа 2007
№ 275364
В авто-спортивном мире постоянно возникают споры о написаниипроизношении фамилии гонщика Люиса Хэмилтона (Гамильтона) - Lewis Hamilton (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%8D%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D1%82%D0%BE%D0%BD,_%D0%9B%D1%8C%D1%8E%D0%B8%D1%81). В основном, пишут и произносят его фамилию у нас как "Хэмилтон", однако существует ряд журналистов, которые настаивают на написании "Гамильтон". Какой из случаев наиболее справедлив?
ответ
Наиболее точный способ записи: Льюис Хэмильтон. Именно такой способ передачи этого имени приводится в справочнике "Практическая транскрипция фамильно-именных групп" под ред. профессора Р. С. Гиляревского (М., 2006).
16 мая 2014
№ 325234
В организации используются такие единицы измерения времени как «день», «ночь», «сутки». «День» - промежуток времени от 08:00 продолжительностью 12 часов. «Ночь» - промежуток времени от 20:00 продолжительностью 12 часов. «Сутки» - промежуток времени от 08:00 продолжительностью 24 часа. Термины «день», «ночь», «сутки» используются в документах, связанных с учётом рабочего времени. С фразами вроде «Время работы: 32 дня», «Время работы: 32 ночи» проблем не возникает. Проблема возникает с фразами вроде «Время работы: 32 сутки» (или «32 суток»?)? Стиль официально-деловой. Замена слова «сутки» на слово «день» недопустима, так как «сутки» и «день» - промежутки времени разной продолжительности. Использовать что-то вроде «Время работы: - единица измерения времени (нужное подчеркнуть): день, ночь, сутки; - количество: ____.»?
ответ
После числительных двадцать (тридцать, сорок и т. д.) два, двадцать три, двадцать четыре, если эти числительные стоят в форме именительного или винительного падежа, невозможно употребить слово сутки. Эти числительные требуют после себя форму родительного падежа единственного числа, а слово сутки форм единственного числа не имеет. Поэтому, если стоит задача соблюсти грамматическую правильность, необходимо перестраивать фразу (как, например, это сделано в заданном вопросе) или менять падеж числительного на родительный, дательный, творительный или предложный: время работы равно тридцати четырем суткам, работа продолжается в течение тридцати четырех суток и т. п.
31 августа 2025