№ 310545
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой вариант корректно использовать «Digital колледж» или «Диджитал колледж» для названия образовательного учреждения?
ответ
Орфографически корректно: Диджитал-колледж. Но слово диджитал новое, оно пока недостаточно освоено русским языком и не фиксируется нормативными словарями. По этой причине предложенное Вами название будет непонятно большой части абитуриентов и их родителей и мы не можем рекомендовать предложенное название ни в одном из вариантов написания, даже орфографически правильном.
22 мая 2023
№ 310789
Я к вам, как обычно, с дурацкими вопросами. Для вечера пятницы вечер субботы – следующий. Есть ли в русском языке слово с тем же корнем для обозначения вечера воскресенья? Последующий, черезследующий, позаследующий?
ответ
Следующий воскресный вечер. Воскресный вечер (если разговор идет о ближайших днях). Такими могут быть традиционные, общепринятые и понятные выражения. Во всех иных случаях речевые обороты с перечисленными Вами словами потребуют пояснений: последующий предполагает знание точки отсчета, два других слова — индивидуально-авторские производные (чересследующий, кстати), нуждающиеся в толковании или подсказке контекста.
16 августа 2023
№ 308569
Уважаемая Грамота.ру, третий или четвертый раз за неделю обращаюсь к вам, но ни разу не получила ответа. Но не теряю надежды. Нужна ли запятая в предложении: Тебе ответить как есть или как я должна? Если бы предложение заканчивалось перед ИЛИ, запятая не нужна, а в этом случае?
ответ
Предложения такой структуры, как Ваше, в правилах пунктуации не описаны. Полагаем, что запятая не нужна, как и в случаях, когда в качестве однородных членов выступают наречие и деепричастие (или деепричастный оборот), ср.: К дверям кабинета все подходили обыкновенно перешёптываясь и на цыпочках; Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно.
2 сентября 2021
№ 313155
Добрый день, уважаемые профессионалы! Помогите, пожалуйста, разобраться с обособлением "в свою очередь". Например, нужны ли запятые в данном примере и почему?
"Предприятия могут снизить средние затраты, что в свою очередь способствует увеличению их рыночной стоимости".
ответ
Сочетание в свою очередь не является вводным, если обозначает 'со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь', и требует обособления, если служит для смысловой связи высказываний. В приведенном Вами предложении второй случай: Предприятия могут снизить средние затраты, что, в свою очередь, способствует увеличению их рыночной стоимости.
14 марта 2024
№ 286739
К ответу № 286711. Здравствуйте! Мой вопрос касался написания "новосибирский Академгородок". Я обратилась за разъяснением в центр русского языка к директору фонда "Родное слово", на ул. Советская,6 ,(Новосибирская Областная Научная Библиотека) - Монаховой Людмиле Аркадьевне. Мне показали словарь топонимов, в котором значилось, что Академгородок (под Новосибирском) пишется с большой буквы как имя собственное. Однако Ваш консультант дал обоснование, что Академгородок - это район г. Новосибирска, а название района пишется с большой буквы. Хочу предотвратить заблуждение! Академгородок почти так же относится к "району", как Площадь Калинина или Площадь Маркса. Академгородок - это Советский район города Новосибирска.
ответ
Мы с Вами консультировались у разных специалистов новосибирского Академгородка, и противоречия в орфографических рекомендациях, судя по Вашему комментарию, нет. Слово район имеет не только значение 'единица административно-территориального деления внутри автономных республик, краёв, областей, автономных округов, крупных городов', но и 'местность, определяемая какими-либо географическими, экономическими, социальными и т. п. признаками'.
11 февраля 2016
№ 283610
Добрый день! Нужна ли запятая во фразе: И в снег(,) и в зной... Спасибо!
ответ
Запятая не нужна: при двух однородных членах предложения с повторяющимся союзом и запятая не ставится, если образуется тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов). Такие смысловые единства образуются словами с ассоциативными (часто антонимическими) связями, что мы и видим в приведенном Вами примере.
18 августа 2015
№ 300551
Добрый день! Как правильно написать бандеры и шухевичи – с прописной (мы все глядим в Наполеоны) или строчной? Спасибо.
ответ
Собственные имена исторических лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, пишутся неединообразно — одни со строчной, другие с прописной буквы. Для приведенных Вами слов пока не зафиксировано нормативное написание, что позволяет их писать и со строчной, и с прописной.
15 мая 2019
№ 230968
Здравствуйте! Меня интересует, правильно ли употреблять существительное «снег» во множественном числе. Я где-то наткнулся на следующее предложение: «Теперь надо было ждать снега». Я сказал бы, что «снег» здесь скорее в мн. числе, чем в родительном падеже, но я не уверен в это. Если ваш ответ утвердителен, было бы интересно знать, когда возможно/надо сказать/писать «снегА» вместо «снег».
Благодарю вам заранее.
ответ
Форма множественного числа слова снег (снегА) существует, но используется редко вместо слова снег. В указанном Вами случае это форма не множественного числа, а единственного числа родительного падежа (ждать снЕга). Такая форма часто используется после глагола ждать, если говорится не о конкретном предмете, например: ждать девочку, но: ждать помощи.
11 октября 2007
№ 252124
Здравствуйте! Подскажите, как склоняются имена Альфия, Мария? Конкретно дательный падеж: диплом выдан Альфие? Марие? Марии?
ответ
Женские имена на -ия имеют в дательном падеже окончание -и. Правильно: выдан Юлии, Наталии, Виктории, Марии, Лидии и т. п. Буква Е в дательном падеже пишется, только если ударение падает на последний слог (как правило, в именах восточного происхождения): Альфия – Альфие, Алия – Алие, Зульфия – Зульфие и т. п.
4 марта 2009
№ 202285
О Справка! Может быть, что я
Вам надоел своим вопросом,
Но ваших слов я ждал три дня,
И остаюсь все также с носом.
Вопрос мой, может, затерялся
Иль как-то не дошел до вас,
Но интерес к нему остался
И вопрошаю вновь сейчас...
В имеющихся у меня словарях слово "масонский" трактуется как примыкающий к масонству, т.е. религиозно-этическому течению. Но несколько раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда это слово употреблялось в переносном смысле, т.е. (как я сам понял из контекста) "масонский - значит относящийся к небольшой сплоченной группе лиц". Например: "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". (А. Дюма, "Граф Монте-Кристо")
Если действительно имеется подобное переносное значение, то не могли бы Вы меня с ним ознакомить.
ответ
Извините за задержку с ответом! Но стихи замечательные :)
Во всех доступных нам словарях у слова масонский зафиксировано только одно значение - "относящийся к масонам, масонству". Никаких переносных значений у этого слова не отмечено. Вероятно, в приведенном Вами примере прилагательное масонский употреблено в прямом значении: знак, принятый среди масонов.
1 августа 2006