№ 273708
                                        
                                                Добрый день! Помогите, пожалуйста, с грамотным оформлением предложения "Обращайтесь в "Службу качества" компании "Гном": тел.: (ххх) ххххх". Вопрос касается двоеточия: в каком случае оно уместно и орфографически правильно - перед словом "тел." или после него? Или в обоих случаях? Очень надеемся на профессиональную помощь , т.к. не можем придти к единому мнению. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Лучше написать: Обращайтесь в "Службу качества" компании "Гном" по тел.: (ххх) ххххх. Также можно поставить запятую: Обращайтесь в "Службу качества" компании "Гном", тел.: (ххх) ххххх.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 марта 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 201737
                                        
                                                Добрый день!
Объясните, пожалуйста, чем обусловлено отличие в написании слова "немудрено"? Одни словари рекомендуют писать слитно, другие - отдельно. Отличие, приведенное в Толково-словообразовательном словаре Ефремова, уловить трудно...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вот какова рекомендация самого авторитетного орфографического справочника «Русского орфографического словаря РАН». Предикатив немудрено в значении "неудивительно" пишется в современном русском языке слитно. Например: Немудрено, что она устала. Он торопился, и немудрено, что забыл зонт. В значении "легко" возможно слитное и раздельное написание: в этом лесу немудрено заблудиться и в этом лесу не мудрено заблудиться.
Впрочем, примеры из русской классической литературы показывают, что раньше было распространено раздельное написание во всех значениях.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 215950
                                        
                                                как псать правильно: "страна-участник" (договора) или страна-участница, Россия - участник (доровора) или участница? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово страна-участница есть в русском литературном языке (оно зафиксировано, например, в «Русском орфографическом словаре» РАН). Но в строгом стиле письменной речи, в деловых документах даже по отношению к лицам женского пола используются существительные мужского рода (а страна – и вовсе неодушевленное существительное). Поэтому при вариативности страна-участница и страна-участник в официальных документах лучше всё же использовать форму мужского рода: страна – участник договора (если после слова участница / участник есть зависимое слово, используется не дефис, а тире). 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 271522
                                        
                                                Как известно, словосочетание "в разы меньше/больше" является речевой ошибкой. Действительно, согласно сведениям, приведенным на сайте здесь http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F0%E0%E7 слово "раз" при указании на степень увеличения или уменьшения употребляется с предлогом "в" и со словами, обозначающими количество.  Но меня заинтересовало другое. Здесь же, на этой же странице указано: Орфографический словарь: раз 1, -а и -у, мн. разы, раз, -ам Большой толковый словарь: РАЗ, -а (-у); мн. разы, раз  То есть словари подразумевают, что у этого слова все-таки возможен именительный падеж множественного числа "разы". Но ни одно из значений слова "раз" вроде бы не дает такой возможности и ни одного примера как-то не придумывается. Тогда каковы же случаи грамотного употребления слова "разы"? Есть ли они? А если нет, то, может быть, стоит об этом указать в словарях?   
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Давайте разбираться. "В разы" - просторечное выражение (это не совсем то же самое, что речевая ошибка). А вот примеры употребления в ином значении: в прошлые разы, в последние разы и т. п.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 262195
                                        
                                                Здравствуйте,  подскажите, пожалуйста, как пишется наречие "во-время" - через дефис или "вовремя" - слитно?  Орфографические словари указывают писать слитно, а вот словарь Ушакова - через дефис.  Вот сслыка: http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/03/us132306.htm?text=%D0%B2%D0%BE-%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F&stpar3=1.1  С уважением,   коллектив компании Eaton 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наречие вовремя пишется слитно. Орфография проверяется по орфографическим словарям.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 июня 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 201345
                                        
                                                Меня интересует написание и значение слова ре(и)райтер. Я так понимаю, что оно должно писаться рерайтер, но Грамота дает написание рирайтер. Как же правильно? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы проконсультировались с профессором В. В. Лопатиным, вот его рекомендация. Правильно написание рерайтер, написание через И до недавного времени отражало колебания в написании заимствованного слова. В электронной версии «Русского орфографического словаря» написание изменено на рерайтер.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 282880
                                        
                                                Добрый день. В орфографическом словаре слово «мюсли» не склоняется, но в СМИ склоняется. Всё же как правильно: производитель мюсли (мюслей)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово мюсли не склоняется. Верно: производитель мюсли.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 июня 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 282216
                                        
                                                Добрый день! Исправьте, пожалуйста, в «Словаре имён собственных» «рн» на «р-н» и в «Орфографическом словаре» род. падежи слов «горе-гореваньице», «горе-злосчастие».
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 277703
                                        
                                                Как корректнее и почему: нацистская Германия или фашистская Германия? У вас в орфографическом словаре, например: Третий рейх (о фашистской Германии).
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно как в словаре: фашистская Германия, нацистская Германия.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 291291
                                        
                                                Исправьте, пожалуйста, написание 'Сикстинская мадонна' в орфографическом словаре на портале - в 4-м издании РОСа оба слова написаны с прописной.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 декабря 2016