Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 288924
Здравствуйте, хотел бы еще раз задать свой вопрос, так как найти ответ нигде не удается. Что означает слово "зверопаственный" в словосочетании "зверопаственные места"? Взято из контекста, связанного со старообрядцами: "зверопаственные места населялись и вместо дерев умножались люди". Спасибо.
ответ
Судя по всему, зверопаственные - такие, где "пасутся" (обитают) звери.
11 июня 2016
№ 228391
Добрый день!
Какой вариант правильнее/предпочтительнее:
1) "сделал перевод вчерновую"
2) "сделал перевод в черновую"
Спасибо!
ответ
Верно: вчерне.
1 сентября 2007
№ 319445
Можно ли написать "деревни сравнивали с землёй"? Или лучше "деревни сравняли с землёй?". Как будет правильно?
ответ
Корректно: деревни сровняли с землей.
27 ноября 2024
№ 219565
Добрый день. Скажите пожалуйста, правильно расставлены знаки препинания в предложениях?
Каждая фотокнига создается полностью по индивидуальному проекту: от формата, количества листов, до обложки и дизайна страниц. Обложка может быть изготовлена из различных материалов: от элитной итальянской кожи, бархата, до дерева, оргстекла и металла.
ответ
Корректная пунктуация: Каждая фотокнига создается полностью по индивидуальному проекту от формата, количества листов до обложки и дизайна страниц. Обложка может быть изготовлена из различных материалов: от элитной итальянской кожи, бархата до дерева, оргстекла и металла.
18 апреля 2007
№ 216437
Скажите, пожалуйста, есть ли на месте вопроса запятая или нет и почему. Спасибо.
"Приглядевшись к одной из сосен, мы увидели, что у нижнего конца стрелы (?) там, где положено быть наконечнику, прикреплен к дереву железный колпачок, наполненный белой массой, похожей на топленое масло".
ответ
Указанная запятая нужна перед уточнением.
27 февраля 2007
№ 203241
Здравствуйте! Подскажите как правильно писать фразу: "Перевод денежных средств согласно договору...." или "Перевод денежных средств согласно договора......"
ответ
Правильно: Перевод денежных средств согласно договору.
15 августа 2006
№ 326266
Здравствуйте, как правильно: "Перевод с иврита на русский язык" или "перевод с языка иврит на русский язык"?
ответ
Оба варианта возможны.
4 октября 2025
№ 252496
К вопросу № 252402. Растекаться мыслью по древу Неверно переведенная строка из памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве», которая тем не менее в современном русском языке живет своей, самостоятельной жизнью. В «Слове» сказано: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». «Мысь» в переводе со старославянского «белка». Соответственно ав¬тор говорит, что Боян, складывая песнь, охватывал мысленным взором весь мир — бегал белкою по дереву, серым волком — по земле, летал ор¬лом под облаками. (Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. -М.: Локад-Пресс, 2005.)
ответ
Спасибо за комментарий. Эта версия была изложена в нашем ответе.
17 марта 2009
№ 257566
...Сотни людей были волонтерами в о(О)лимпийской деревне.
ответ
Правильно: в Олимпийской деревне.
2 февраля 2010
№ 214170
Оочень нужно!!! Правильный перевод словосочетания "American beauty"?
ответ
Справочная служба русского языка не занимается переводами.
24 января 2007