Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 209 ответов
№ 252708
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать название спектакля " "Юнона" и "Авось" ". Как быть с кавычками?
ответ

Кавычки одного рисунка рядом не повторяются. В соответствии с правилами употребления кавычек внутри других кавычек верным следовало бы признать написание «"Юнона" и "Авось"», но такое орфографическое оформление (вследствие перегруженности кавычками) практически не встречается. Корректный вариант: «Юнона» и «Авось». 

23 апреля 2009
№ 252609
Вобщем вопрос такой. Рисовать, рисую, рисуя. Писать, пишу, ?????. Как ответить на вопрос "что делая"?
ответ

Форма деепричастия - пиша. Нужно отметить, что эта форма практически неупотребительна.

21 апреля 2009
№ 252565
Добрый день! Будьте любезны, ответьте, пожалуйста, как правильно пишется практически*дественный (уровень)?
ответ

Корректно: практически действенный.

15 апреля 2009
№ 252046
Какова этимология слова "солнце"?
ответ

Это слово принадлежит к древнейшему пласту русской лексики, восходит к древнерусскому похоже звучащему слову сълнце и имеет параллели практически во всех современных славянских языках. Например, польское slonce. В статье "солнце" этимологического словаря Макс Фасмер прослеживает связь между русским солнцем, латинским sol и греческим словом Гелиос, а также указывает на соответствия с другими языками индоевропейской семьи.

27 февраля 2009
№ 252015
Вопрос, возможно, не совсем по адресу, но я не совсем понимаю, куда мне по этому поводу обратится. Может быть, вы посоветуете что-нибудь. Интересует следующий факт. Почему отрицание NO идентично во многих языках, даже разных языковых группах (например, романская и германская), а утвердительная частица в каждом языке своя - yes, si, oui, ja. С чем это связано? Спасибо
ответ

В индоевропейских языках частица утверждения, как правило, восходит к указательным местоимениям или к их разнообразным соединениям с другими словами. Французское oui, например, восходит к латинскому hoc ego – 'вот я, то я'; итальянское si – к латинскому же слову sic 'так', а немецкое ja и английское yes (слова эти родственные) – к индоевропейской местоименной основе *io (отсюда же древнерусское местоимение и, я, е 'этот, эта, это'). 

Славянские языки, в том числе русский, не являются исключением. Русское да восходит к праславянской основе *da 'так' (от индоевропейской основы *do; в индоевропейскую эпоху слово do значило 'сюда'). Интересно, что к этой же основе восходят и немецкое zu 'к', и английское to. Лингвисты предполагают существование в общеиндоевропейскую эпоху местоименной (указательной по значению) основы *de-: *do, от которой (возможно, от одной из падежных форм) и происходит праславянское *da. В других славянских языках утвердительные частицы тоже происходят от указательных местоимений: чешское ano 'да' – от сочетания a-ono, а по-польски да будет tak.

Таким образом, механизм образования утвердительных частиц в индоевропейских языках практически одинаков, а многообразие вариантов объясняется различными фонетическими и лексическими процессами, происходившими в разных языках на протяжении многих столетий.

25 февраля 2009
№ 250112
"Я не_ много не_ понял." Как правильно?
ответ

Допустимо: Я немного не понял (=понял не все); Я не много не понял (=понял практически все).

25 декабря 2008
№ 249235
практически нереализуемо или практически не реализуемо
ответ

В большинстве контекстов верным будет слитное написание.

28 ноября 2008
№ 249207
Добрый день, подскажите, нужно ли ставить тире в следующем предложении, и если да, то на основании какого правила? Спасибо! Предложение: Поскольку футбол в России традиционно один из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно. Я считаю, что тире здесь нужно, так как предложение неполное, а вот если было бы "Поскольку футбол в России традиционно является одним из самых популярных видов спорта, найти свободную площадку в "час пик" (промежуток между 18:00 и 22:00) практически невозможно.", тогда, конечно, тире ни к чему. Так ли это, я права? Локи
ответ

Это предложение полное, другое дело, что сказуемое выражено именным сочетанием (составное именное сказуемое). Ставить тире не нужно, из-за того что между подлежащим и сказуемым располагается обстоятельство "традиционно".

28 ноября 2008
№ 248763
Здравствуйте, с праздником вас! Действительно, без вас теперь никак! Будьте любезны, объясните, почему в устной речи практически всегда употребляем выражение "закончил школу", а в письменной - "окончил". Можно ли в газетной статье писать "закончил школу, вуз и т.д.?
ответ

Такое употребление возможно, хотя, как Вы справедливо замечаете, более характерно для устной, разговорной речи.

18 ноября 2008
№ 248755
Уважаемая Грамота! Хотелось бы получить разъяснение по след. вопросу. В ответе 245372 вы рекомендуете "на английском и испанском языке", а в ответе 230154 (аналогичный случай) - языках. Как все-таки правильно? Спасибо.
ответ

Эти варианты практически равноправны.

18 ноября 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!