№ 282275
И еще вдогонку вопрос, который я уже задавала. Но ответа на него, к сожалению, не получила. Часто приходится работать над пособиями биологов, так вот они утверждают, что слово "синезеленые" (водоросли) как устоявшийся термин должно писаться без дефиса. Так ли это? Спасибо.
ответ
Большинство орфографических словарей и справочников не предлагают особого написания для слова сине-зеленый в его терминологическом значении. Однако в словаре Б. З. Букчиной «Слитно? Раздельно? Через дефис?» (М., 1999) зафиксировано слитное написание прилагательного в сочетании синезеленые водоросли.
6 мая 2015
№ 283133
Здравствуйте! Вопрос по пунктуации. Как правильно оформить диалог, в котором, как в пьесе, перед репликой в той же строке (!) поясняется, скажем, интонация героя? К примеру: - Можно войти? - (Недовольно.) Вы опоздали. или: "Можно войти?" Недовольно: "Вы опоздали".
ответ
Можно оформить так же, как оформляют в пьесе внутренние ремарки, т. е. курсивом:
– Можно войти?
– (Недовольно.) Вы опоздали.
8 июля 2015
№ 310586
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в предложении: К тому же мы можем делать длительные паузы в процессе интернет-разговора, что недопустимо во время устной беседы, так как живой диалог предполагает мгновенные реплики. - в первой части сказуемое это - можем делать паузы, или можем делать? Спасибо.
ответ
Сказуемое — можем сделать. Слово пауза — дополнение.
7 июня 2023
№ 210693
Подскажите пожалуйста где безударная буква О произносится как О или А:
сонет досье радио шоссе бордо тоннель поэтический какао новелла адажио торнадо форпост аромат рококо оазис консервы бомонд Морис Торез Энрико Карузо Моне коммюнике жокей конгресс соната вето барокко боа зоолог геополитика поощрять
ответ
Воспользуйтесь орфоэпическими словарями.
26 ноября 2006
№ 280591
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в чем отличие диалога от полилога. Вопрос задала моя шестилетняя дочь. В учебнике первого класса дано такое определение:“Диалог - это разговор двух или нескольких лиц”. До этого я говорила ей о том, что диалог - это разговор двух лиц, а полилог - нескольких. Но прочитав определение, она резонно спросила, почему же в учебнике говорится о нескольких лицах. И нет никаких примеров. В интернете описания различий весьма туманны. Буду рада, если проясните, в чем же разница между этими терминами. Заранее благодарю! С уважением, Ольга
ответ
В школе термин полилог активно не используется, а диалогом называют "вопросно-ответную форму речи, при которой происходит обмен высказываниями (репликами) между говорящими" (Лемов А. В. Школьный лингвистический словарь. М., 2006). Термин полилог в словаре Лемова отсутствует. Энциклопедический словарь-справочник "Культура русской речи" (М., 2003) определяет эти термины таким образом: диалог – текст, создаваемый двумя партнерами коммуникации...", полилог "чаще всего указывает в современных лингвистических (и не только в лингвистических) работах, что в создании текста участвуют на относительно равных основаниях более чем два партнера коммуникации, в то время как диалог создается только двумя говорящими".
Таким образом, слово диалог может употребляться в широком значении (разговор между двумя или несколькими лицами) и в узком (разговор между двумя собеседниками). Второе значение актуализируется, когда важно противопоставить два вида коммуникации – между двумя говорящими и более чем двумя.
23 января 2015
№ 259174
Был задан вопрос № 259158 Помогите с разбором предложений! (Надо для третьего издания моего учебника). 1. Инструкция по составлению расписания. 2. Составление расписания. Ответ справочной службы русского языка Вопрос сформулируйте, пожалуйста. Уточняю... Помогите, пожалуйста с полным разбором двух предложений. Мне он нужен для объяснения правил (методик, алгоритмов) составления инструкций методом декомпозиции. Как объяснить какие структуры предложений лучше использовать? Я специалист-технарь, специалист в области системного анализа, но не филолог. Хотелось бы подстраховаться, чтобы не сделать "детскую" ошибку в печатном издании... Цитата из текста тремя абзацами выше: Инструкция вообще, инструкция пользования каким-либо устройством, или алгоритм программы являются описаниями функционирования. Развитие отдельных направлений программирования, филологии, психологии, теории проектирования и искусственного интеллекта подошло к точке, когда ощущается настоятельная необходимость интеграции накопленных результатов.
ответ
Представленные Вами структуры, собственно говоря, трудно назвать предложениями (т. е. предикативными синтаксическими единицами). Это, скорее, сочетания слов и словосочетания (номинативные единицы). Поэтому и непонятно, каких результатов "разбора" Вы ожидаете.
16 марта 2010
№ 267190
Здравствуйте,помогите пожалуйста!!!! Тема у меня такая:НОРМАТИВНЫЙ АСПЕКТ КУЛЬТУРЫ РЕЧИОРФОЭПИЧЕСКИЕ И АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ Какие слова сохраняют безударный [о]. Коммюнике [ ], оазис [ ], бокал [ ], боа [ ], библиотека [ ], бомонд [ ], ботаник [ ], роман [ ], трио [ ], фойе [ ], вето [ ], барокко [ ], боксер [ ], отель [ ], маэстро [ ], кредо [ ], торнадо [ ], рококо [ ], ноктюрн [ ], фонема [ ], сонет [ ], зоолог [ ], баобаб [ ], Вольтер [ ], Флобер [ ].
ответ
"Справка" не выполняет домашние и конкурсные задания.
31 октября 2012
№ 321469
Здравствуйте. Очень нужна ваша консультация по знакам препинания.
Диалог:
- Доброе.
- Приятного.
- Ну неужели трудно сказать "доброе утро", "приятного аппетита"?
Как правильно оформить в данном случае третью реплику? "Доброе утро", "приятного аппетита" - это можно считать прямой речью? Нужно ли перед ними двоеточие?
ответ
В этом случае этикетные фразы являются скорее подлинными выражениями, играющими роль дополнений при глаголе говорить, а потому двоеточие перед этими фразами излишне: Ну неужели трудно сказать «доброе утро», «приятного аппетита»? Эти фразы можно рассматривать и как прямую речь внутри слов автора (см. параграф 136 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), но в этом случае следует написать их с прописной буквы: Ну неужели трудно сказать: «Доброе утро», «Приятного аппетита»?
2 февраля 2025
№ 312060
В предложении "Полог не единственное спасение от вечерних и ночных нападений" надо ставить тире между подлежащим и сказуемым, так главные члены предложения выражены именем существительным в И.п., а частица НЕ относится не к сказуемому, а к определению. Правильно?
ответ
Ваш довод представляется справедливым.
3 декабря 2023
№ 228992
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация:
1) Диалог между Россией и ее крупнейшим западным соседом –Европейским Союзом значительно расширился.
2) Россия, в силу исторических обстоятельст, существовала обособленно.
3) Основной акцент будет сделан на развитие межличностного общения между участниками, такова миссия форума.
4) Можно ли употреблять: "бизнес-возможности", "бизнес-деятельность"?
ответ
1. После союзом требуется тире. 2. Пунктуация корректна. 3. Вместо запятой лучше поставить тире. 4. Можно.
11 сентября 2007