Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 707 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 296780
Здравствуйте. С рАвно таким же - или - с рОвно таким же? Появится совсем немного новых волос, которые вы с ровно таким же успехом удалите через 3-5 недель.
ответ

Верно: с ровно таким же успехом.

23 марта 2018
№ 275271
Подскажите, как правильно написать "не учтенный" в предложении: "...в том числе по строительству новых подобъектов, не учтенных в Рабочей документации на момент заключения контракта."
ответ

Верно: ...не учтенных в рабочей документации.

12 мая 2014
№ 231096
Для 2008 модельного года автомобили были переработаны, обзавелись новым двигателем и были переименованы НА Ford Taurus и Mercury Sable. Как тут правильно сказать - переименованы НА или В?
ответ
Правильно: переименованы в.
13 октября 2007
№ 250134
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Поздравляю с наступлением Нового года!" или "Поздравляю с наступившим Новым годом!" (если поздравление планируется озвучить 1 января 2009 г.)?
ответ

Правильно: Поздравляю с Новым годом! Поздравляю с наступлением нового года. См. также: http://www.gramota.ru/spravka/buro/current/

25 декабря 2008
№ 254873
Пожалуйста, подскажите правильную пунктуацию в случае использования в предложении слова "просьба". Например: "В связи с изменениями шаблона договора просьба использовать новые параметры документа". Спасибо!
ответ

Все верно, ошибок нет.

3 августа 2009
№ 319687
Правильно ли говорить: "обладать экспертизой" в значении "быть экспертом", "делиться экспертизой" в значении "делиться знанием", "наращивать экспертизу" в значении "получать новые знания"? Как случаи подобного употребления расценивает филология?
ответ

Такие сочетания некорректны. 

Большой толковый словарь русского языка

ЭКСПЕРТИЗА, -ы; ж. Исследование каких-л. данных, фактов с целью поиска ответов на практические вопросы, решение которых требует специальных знаний в области науки, техники, искусства и т. п. Научная, судебно-медицинская э. Лингвистическая, психологическая э. Техническая э. проекта. Отправить документы на экспертизу.

Правильно: обладать экспертными знаниями

3 декабря 2024
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 310715
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как лучше поступить, нужна ли запятая перед словом "ранее" в таком случае: "Акция для клиентов, ранее не занимавшихся с тренером, новых клиентов и клиентов с перерывом тренировок более 6 месяцев". Или в таком варианте, можно ли поставить двоеточие после слова "клиентов": "Акция для клиентов: не занимавшихся с тренером, новых клиентов и клиентов с перерывом тренировок более 6 месяцев".
ответ

Правилен первый вариант.

2 августа 2023
№ 261632
Здравствуйте, можно ли считать новым словом с новым значением (со значением отличным от слов, входящих в его состав по одиночке) слово, образованное из словосочетания: например, информационный портал - инфопортал. И какими нормами или правилами это регламентируется? (Не все же слова успевают заносить в словари, чтобы можно было ссылаться, например, на них. А упомянутое слово тем не менее употребляется). Заранее спасибо.
ответ

Конечно, это новое слово. Но при этом его значение идентично значению словосочетания, от которого оно образовано.

17 мая 2010
№ 313847
Здравствуйте! Как правильно писать названия зависимых территорий государств? Внешние территории Австралии: Территория Островов Кораллового Моря или Территория островов Кораллового моря, Остров Херд и Острова Макдональд или Остров Херд и острова Макдональд, Австралийская Антарктическая Территория или Австралийская антарктическая территория? Заморские территории Великобритании: Британская Территория в Индийском Океане или Британская территория в Индийском океане, Британская Антарктическая Территория или Британская антарктическая территория? Зависимая территория Новой Зеландии: Зависимая Территория Росса или Зависимая территория Росса? Заморская территория Франции: Французские Южные и Антарктические Территории или Французские Южные и Антарктические территории?
ответ

Правильно: территория островов Кораллового моря, остров Херд и острова Макдональд, Австралийская антарктическая территория, Британская территория в Индийском океане, Британская антарктическая территория, Зависимая территория Росса, Французские Южные и Антарктические территории.

1 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше