№ 313793
Подскажите, пожалуйста, как писать правильно: "взять карту в руку" или "взять карту на руку"?
ответ
Оба варианта правильны, но имеют разные значения.
Вариант взять карту в руку означает буквально взять карту и держать её в руке. Также в литературном языке имеется выражение взять карту на руки — то есть получить (медицинскую) карту лично, будучи ее владельцем. Вариант «взять карту на руку» используется в карточных играх как профессионализм и означает взять карту для последующего использования в игре.
30 мая 2024
№ 287487
Скажите, когда мы давали ребенку имя Даниил, в ЗАГСе нас спросили - Данила или Даниил?, поскольку, как нам сказали, это два разных имени. Это действительно 2 разных имени? Или разновидность одного? С уважением, Андрей
ответ
В словарях русских личных имен (см., например: Суперанская А. В. Словарь личных имен. М., 2013) указывается, что это варианты одного и того же имени. Даниил – церковная форма, Данила – гражданская (светская). Но юридически это разные имена: если у человека в одних документах имя будет указано как Данила, в других – как Даниил, придется доказывать, что речь идет об одном человеке. Написание должно быть единообразным.
21 марта 2016
№ 297556
Добрый день! 1. Как правильно оформить имя в названии рассказа: "Вовка-Вован-Володька" или "Вовка — Вован — Володька" (о запятых речь не идет). 2. И счастлив бываю. И не ядовит. От того, что (Оттого что) не унижен.
ответ
1. Оформление зависит от смысла. Например, если в рассказе речь идет о том, как персонаж меняется (проходит путь от Вовки до Володьки), то следует поставить тире с пробелами. А если, например, это разные имена, которыми одновременно называют персонажа другие люди (для кого-то он Вовка, а для кого-то Вован), то лучше писать с дефисами. Универсальный вариант — поставить запятые.
2. Верно: Оттого, что не унижен.
10 июля 2018
№ 301345
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пунктуационно правильно оформить предложение: А иначе у вас что (?) индивидуальности(,) как уникального взгляда на вещи (,) совсем нет? Спасибо.
ответ
Если в данном контексте индивидуальность и уникальный взгляд на вещи — одно и то же, то верно: А иначе у вас что, индивидуальности как уникального взгляда на вещи совсем нет?
Если имеется в виду, что это разные понятия (и у того, кому задают вопрос, нет уникального взгляда), то верно: А иначе у вас что, индивидуальности, как уникального взгляда на вещи, совсем нет?
3 июля 2019
№ 251131
Объясните, пожалуйста: 1. Почему слово "подмышка" пишется слитно, но "нести коробку под мышкой" - раздельно. Пытались сами разобраться, но в одном из словарей увидели, что "под мышкой" - это наречие???? Так ли это? 2. Есть ли еще наречие, которое изменяет свое окончание и состоит из двух слов? Спасибо!
ответ
Подмышка – имя существительное. Оно пишется слитно и склоняется: пиджак жмет в подмышках. А вот слова под мышкой, под мышками, под мышки, под мышку – это действительно наречия, они пишутся раздельно: держать сверток под мышками, подхватить ребенка под мышки. Наречия не имеют окончаний, это неизменяемые слова; под мышкой, под мышками, под мышки, под мышку – это не формы одного и того же наречия, а разные слова.
2 февраля 2009
№ 251159
Скажите,пожалуйста, если название учебного заведения написать с заглавных букв , будет ли считаться за ошибку ?
ответ
Дело в том, что в число "названий учебных заведений" входят разные типы наименований. Некоторые из них требуется писать (вернее, начинать) с прописной буквы - например, полные и краткие официальные названия высших учебных заведений: Московский государственный университет. В названиях общеобразовательных школ с прописной буквы пишутся только заключаемые в кавычки элементы условного наименования: средняя школа "Лига школ", школа "Интеллектуал" и т. д.
3 февраля 2009
№ 239583
Как правильно написать: развешанное белье или развешенное белье, развешанные карты или развешенные карты. В разных словарях по разному.
ответ
Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, значение "повесить в разных местах (несколько, много предметов)" имеют глаголы развесить и развешать, поэтому возможны разные причастия – развешанное и развешенное.
Но есть небольшая стилистическая тонкость. Глагол развесить в значении "повесить по разным местам" характеризуется словарями русского языка как разговорный. Поэтому развешенное белье и развешенные карты вне непринужденной разговорной речи нежелательны.
18 апреля 2008
№ 243507
Добрый день! У нас возник спор: в каком слоге в слове МАРКЕТИНГ правильно делать ударение. Мне объяснили, что это слово является иноязычным по происхождению, но постепенно переходит в состав слов русского языка и поэтому на него уже распространяются правила русского языка, в котором большинство слов имеют ударение на втором слоге (маркЕтинг). Но в институте нас учили, что правильно говорить мАркетинг. Кто прав? Специалисты русского языка или маркетологи? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Сейчас разные словари отдают предпочтение разным вариантам. В одних лингвистических изданиях (заметим, авторитетных и солидных) допускается только маркетинг, в других – только маркетинг, в третьих оба варианта даются как равноправные. Это означает, что сейчас можно говорить о допустимости обоих вариантов: должно пройти какое-то время (возможно, еще одно-два десятилетия), чтобы один из вариантов (по-видимому, это будет все же маркетинг) окончательно вытеснил другой.
17 июля 2008
№ 204196
Скажите, пожалуйста, как правильно
"...сделано в связи с появлением результатов..." или "...сделано всвязи с появлением результатов..." ?
С одной стороны
http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=204033
Вопрос № 204033
Подскажите пожалуйста как правильно писать: всвязи с ремонтом* или *в связи с ремонтом*,и почему слово *ввиду пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: "в связи с ремонтом". Следует различать ввиду - предлог (ввиду предстоящих расходов) и в виду - существительное с предлогом (иметь в виду).
------------------------------------
а с другой:
Толково-словообразовательный словарь
В СВЯЗИ С и В СВЯЗИ СО предлог
1. с твор. пад. Употр. при указании на причинные отношения, взаимную зависимость или общность между чем-л.; вследствие чего-л., в зависимости от чего-л., в соответствии с чем-л.
------------------------------------
я запутался :(
ответ
Разные производные предлоги (т. е. предлоги, образовавшиеся из предложно-падежных сочетаний) в русском языке пишутся по-разному. Предлог в связи пишется всегда раздельно, а предлог ввиду пишется всегда слитно. Это написание надо просто запомнить. В предыдушем ответе мы обращали внимание на то, что надо различать предлог ввиду (пишется слитно) и предложно-падежное сочетание в виду (пишется раздельно), ср.: ввиду нехватки денег и иметь что-либо в виду.
30 августа 2006
№ 308993
Уже третий раз перехожу на первый курс в разные учебные заведения другой профессии и меня это уже мягко говоря дезмаралит ,и хотела бы спросить могу ли я не учиться первый курс ( не ходить на русский ,математику ,литература и т.д) и ходить только на профильные предметы ?эгзамены я сдавала в других учреждения в конце первого курса так что справка с оценками и т.д у меня есть ,а со второго курса ходить в обычном режиме .
ответ
Это вопрос не по русскому языку. Обратитесь с ним в деканат (учебную часть) своего учебного заведения.
13 января 2022