№ 212000
Здравствуйте, рассудите пожалуйста спор корректора и главного редактора.
Как правильно: "удовлетворить самый изысканный вкус" или "удовлетворить самому изысканному вкусу".
Большое спасибо!
ответ
Следует различать: удовлетворить - 1) исполнить, осуществить что-л. (желания, претензии, просьбы); 2) оказаться вполне отвечающим, сооответствующим чему-л. (вкусам, требованиям, законам). Поэтому корректно: удовлетворить самому изысканному вкусу.
13 декабря 2006
№ 211557
Развитие и управление недвижимостью или развитие и управление недвижимости. Как правильно?
ответ
Грамматически правильно: развитие недвижимости и управление ею, однако не вполне ясно, что такое развитие недвижимости.
6 декабря 2006
№ 210341
Подскажите, корректно ли так употребить деепричастный оборот: Студенты обращались к справочной литературе, выполняя задание.
ответ
Вполне корректно.
21 ноября 2006
№ 210222
Спасибо за ответ, но сигнатар (или сигнатор) - это не ярлычок и не цифра, это скорее общественный деятель, поставивший свою подпись под актом о независимости государства.(Термин употребляется, например, в Литве.)
Данное значение отмечено в каком-то словаре, вот мне и хотелось получить подтверждение.
ответ
Скорее всего, это слово образовано от английского signatory 'подписавшаяся сторона, подписавшееся государство'.
Н. И. Березникова дополняет:
Вполне латинское слово. Как и другие латинские слова на -тор, обозначает человека или предмет, производящий действие. Так называемые nomina agentis - "имена деятеля". В русском множество заимствований, построенных по этой модели. Конструктор, диктор, лектор... Латинское signator - "прикладывающий печать". Объяснять это слово через английское signatory не стоит - в английском оно, конечно, из того же источника, но лишь однокоренное. Латинское signatorius, от которого произошло английское слово, означает "служащий печатью".
Н. И. Березникова дополняет:
Вполне латинское слово. Как и другие латинские слова на -тор, обозначает человека или предмет, производящий действие. Так называемые nomina agentis - "имена деятеля". В русском множество заимствований, построенных по этой модели. Конструктор, диктор, лектор... Латинское signator - "прикладывающий печать". Объяснять это слово через английское signatory не стоит - в английском оно, конечно, из того же источника, но лишь однокоренное. Латинское signatorius, от которого произошло английское слово, означает "служащий печатью".
20 ноября 2006
№ 209864
Можно ли использовать слово "плагиат", говоря о промышленных подделках? Или же этот термин относится исключительно к литературным, музыкальным и пр. произведениям?
ответ
Использование слова плагиат в данном случае не вполне корректно.
15 ноября 2006
№ 209748
Здравствуйте, прошу не игнорировать мой вопрос, т. к. в данном случае действительно важно узнать мнение эксперта. В процессе редактуры статьи возник спорный момнет. Автор использует всевозможные сочетания со словом "мотивирование", такие как "группы мотивирования", "схемы мотивирования", "система мотивирования" и прочее, аргументируя это следующим образом:
Мотивация - это внутреннее, присущее человеку, мотивация есть у сотрудника. А компания МОТИВИРУЕТ - отсюда система МОТИВИРОВАНИЯ.
На наш взгляд, во всех вышеперечисленных случаях вполне можно использовать слова "мотивация", "мотивационный", тем более что оно несет в себе значение процесса, действия.
ответ
Слово мотивирование корректно и зафиксировано в словарях.
15 ноября 2006
№ 209726
В данных предложениях найдите речевые ошибки, связанные с нарушением лексических норм. Определите причину ошибки. Исправьте предложения.
1)Ситуация углубляется тем, что строить точные прогнозы, связанные с последствием аварии, трудно.
2)Он взял на себя львиную часть ответственности.
3)Наша фирма должна выразить содействие администрации района в строительстве новых домов.
4)Последним остатком свободной торговли являются стихийные базары.
5)Многие предприятия этой отрасли в результате неправильной политики потерпели значительный ущерб.
6)Для того чтобы пробить приличный договор, его нужно лоббировать.
7)Проводится очень объемистая работа по сбору информации.
8)Все эти незапланированные действия вполне могут вызвать ответную контраку.
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
14 ноября 2006
№ 209198
как правильно написать:
...изготовлено более чем на 17 000 единиц (единицах) транспорта....
ответ
Не вполне понятен смысл фразы. Может быть, "изготовлено более 17 000 единиц..."?
8 ноября 2006
№ 208797
Здравствуйте, уважаемое "Справочное бюро"! Извините, что беспокою, но меня тревожит такой вопрос! Одинаково ли мотивировано употребление творительного падежа в следующих предложениях:
Перед экзаменами оставался еще месяц.
Весь август мы занимались сбором грибов.
Заранее благодарен!!
ответ
Ваш вопрос не вполне понятен. Пожалуйста, переформулируйте его.
1 ноября 2006
№ 208244
К вопросу №208207: к сожалению, вопрос был не праздный (о том, как писать "трех- или пятизвездочный коньяк", я как-нибудь догадалась бы сама), а связанный со спецификой работы в редакции, где корректор отвечает не за порядок слов, а за правильность их написания в уже существующем варианте. Меня в данном случае интересовало только наличие/отсутствие дефиса после "пяти" - и именно в предложении: "Вам коньяк трехзвездочный или пяти?" Согласитесь, для разговорной речи это вполне обычная инверсия. Все еще жду ответа. Спасибо
ответ
В таком случае корректно с дефисом: Вам коньяк трехзвездочный или пяти-?
26 октября 2006