№ 278814
Согласно учебнику за 2 класс В.П. Канакиной я поняла, что слова: о-бувь, я-зык, и-ней, у-рок, е-жик, я-щик - можно разделить на слоги следующим образом, но переносить их нельзя. То же самое прочитала и на Вашем сайте. Тем не менее учитель настаивает на том, что эти слова можно перенести: об-увь, яз-ык, ин-ий, ур-ок, еж-ик, ящ-ик. Верно ли это? Если да, то подскажите, на какое правило нужно опираться в этих случаях.
ответ
Учитель неправ, такие переносы недопустимы. Одно из главных правил переноса: нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.
23 октября 2014
№ 278724
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно выделять запятыми деепричастный оборот в таких предложениях: "Решить их проблему можно только приняв проект планировки". Или запятая тут вообще не нужна? И почему? Спасибо!
ответ
Запятая ставится: Решить их проблему можно, только приняв проект планировки.
20 октября 2014
№ 278720
Доброе утро. Подскажите, нужна ли запятая: документы(,) их заменяющие? Спасибо
ответ
20 октября 2014
№ 278709
Добрый день! У нас есть задание найти пять однокоренных слов к слову "берлога". Мы не можем справиться. Помогите, пожалуйста! С уважением, Ольга.
ответ
Это задание (если оно сформулировано именно так) некорректно и невыполнимо. Можно привести одно однокоренное слово – берложный. Возможно, авторы задания ожидают увидеть в качестве ответа слова логово и пр., но берлога и логово в современном русском языке не являются однокоренными словами (да и родство их небесспорно).
20 октября 2014
№ 278674
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в данном случае НЕ пишется слитно или раздельно: в случае не запланированного прихода в школу родителей, дежурный выясняет цель их прихода и пропускает в школу только с разрешения администрации.
ответ
Правильно здесь: незапланированного.
17 октября 2014
№ 278666
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, этимологию слова "мирра" в фразеологизме "одним миром мазаны". Один наш корректор настаивает, что "миром" должно писаться с двумя "р", т.е. "мирром", однако фразеологический словарь дает этот фразеологизм с одной "р". Как вы объясните это? Спасибо!
ответ
Корректор неправ. Верно: одним миром мазаны. Так говорят о людях с одинаковыми недостатками: один не лучше другого. Выражение образовано от словосочетания мазать миром и восходит к церковным обрядам помазания. В выражении употребляется не слово мир (и не слово мирра 'ароматическая смола'), а слово миро – специально приготовляемое благовонное масло, которым священники смачивают лбы верующих, чтобы благословить их и выделить среди других. Первоначальное значение оборота – 'одной веры'. Слово миро 'благовонное масло' пишется с одной буквой р.
17 октября 2014
№ 278664
Здравствуйте! Прошу Вас помочь разобраться в данном вопросе: Есть отрывок из стихотворения: Так и мне, озёрной птицей, в песне изнемочь бы... Меня интересует, нужно ли здесь выделять запятыми словосочетание "озёрной птицей". Если да, то почему. Заранее благодарю.
ответ
Запятые не нужны, нет оснований для их постановки. Но ср.: Так и мне, озерной птице, в песне изнемочь бы...
17 октября 2014
№ 278608
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста! Объясните,нужны ли запятые(если нет,то почему) в предложении:"" Быть грамотной в какой-то степени плохо."Спор разгорелся серьезный.Спасибо!
ответ
Запятые не нужны. Объяснение простое: нет оснований для их постановки.
14 октября 2014
№ 278601
Здравствуйте, уважаемые коллеги! Работаю корректором в редакции городского интернет-портала. Возник спор с автором по поводу заголовка: "Ресторан "Мамини": амбиции сильнее здравого смысла" - прописная или строчная после двоеточия? Знаю, что по основным правилам нужна строчная. Между тем статьи еженедельные, обзорные - о качестве кухни и обслуживания, в первой части заголовка мы ВСЕГДА пишем конкретное заведение общепита, их десятки. Вторая же часть выступает как собственно заголовок, самостоятельная фраза, отражающая впечатление автора, некий слоган, характеризующий заведение. По-моему, он теряется, "слабеет", если начинать со строчной. Надо ли писать с прописной?
ответ
После двоеточия нужно писать со строчной буквы. Можно поставить точку и написать вторую часть заголовка с прописной буквы.
13 октября 2014
№ 278530
Добрый день! Недавно наткнулся на стихотворение Кострова Е.И. “ СТИХИ К ***”, датированное 1786 годом; стихотворение необычно по своей структуре, но имеет необыкновенный эмоциональный посыл, однако мне трудно истолковать одно место, прошу развеять мои сомнения. Отрывок: “От твоих прелестных глаз И от пламенных зараз Ум мой страждет, Сердце жаждет Утолить огонь в крови” Стихотворение переполнено архаизмами, тем не менее, большая их часть мне ясна, но о каких именно заразах идет речь, я не могу уразуметь. В моем понимании, зараза – это инфекция, в некоторых случаях, бранное слово. Такое описание не совсем вписывается в лейтмотив стихотворения. Может быть у меня просто замылился глаз и я упускаю какую-то мелочь, но эта деталь пазла не складывается и меня терзает чувство неудовлетворённости. Спасибо заранее ;)
ответ
Интересный вопрос. Видимо, зараза здесь в более общем значении 'то, что разит кого-либо' (ср.: любовь сразила); 'то, что передается от человека к человеку'. В словаре Даля отмечено диалектное заразиться 'влюбиться'.
9 октября 2014