Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 251394
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Как правильно писать: люди разговаривают на шестистах миллионах языках (языков)
                                        
                                        ответ
                                        Правильно: на шестистах миллионах языков (но: на шестистах языках).
                                                6 февраля 2009
                                        
                                
                                        № 226600
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                У нас жаркие дебаты. Разрешите спор......
Всегда стараюсь отслеживать все изменения в нашем языке.
Люблю, когда люди говорят правильно.
Как же правильно на сегодняшний день: 
НА УКРАИНЕ или В УКРАИНЕ???
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: на Украине.
                                        
                                        
                                                1 августа 2007
                                        
                                
                                        № 202998
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                К вопросу № 202890. Тогда как объяснить употребление в русском языке слов "котята", "лисята", "тигрята", "львята", "рысята", "щенята", "цыплята" и пр. на "-ата/-ята" для обозначения детенышей других животных? Почему тогда пуме так не повезло в этом отношении?..
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Необходимо различать возможность образования слова и его общеупотребительность, востребованность. Существительные со значением невзрослости последовательно образуются от существительных с помощью суффикса -онок / -чонок, во мн. ч. -ата, -чата. Эта словообразовательная модель обладает высокой продуктивностью, по ней возможно образование таких существительных, как барсучонок, барсёнок, дельфинёнок, зебрёнок, сайгачонок и т. д., практически от любого названия животного Возможно и образование существительного пумёнок, мн. ч. пумята. Однако все эти существительные являются окказиональными. А существительные котёнок, лисёнок, цыплёнок и т. п. являются стилистически нейтральными и широко употребительными, т. к. постоянно используются в речи.
                                        
                                        
                                                10 августа 2006
                                        
                                
                                        № 220691
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Дополнительно к вопросу №220621: в источнике(книга)было написано именно "маслЫ"!И имелись в виду то ли мышцы, то ли что-то подобное...Объясните,пожалуйста,значение этого слова и откуда оно в русском языке появилось?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                МосОл (множественное число - мослЫ) - (просторечное) кость, преимущественно бедренная, а также - вообще выступающая кость. Согласно словарям этимология слова неясна.
                                        
                                        
                                                7 мая 2007
                                        
                                
                                        № 200221
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Подскажите,пожалуйста, в словосочетании "согласно договора" управление будет осуществляться родительным падежом или все-таки дательным?и не является ли данный случай управления в словосочетании двойной нормой языка?Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предлог согласно требует дательного падежа. Единственно правильный вариант: согласно договору.
                                        
                                        
                                                5 июля 2006
                                        
                                
                                        № 321204
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте. Правописание английских слов не регламентируется правилами русского языка, но все же хочется получить консультацию. Как бы поступили вы, как специалисты по русскому языку, оформляя, коллекцию англоязычных песен на своем компьютере. Названия записали бы как принято в англоязычных странах, например, Roxette - A Thing About You, или, ориентируясь на родной язык, Roxette - A thing about you?
                                        
                                        ответ
                                        Корректно: A thing about you.
                                                22 января 2025
                                        
                                
                                        № 204929
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                У нас возник спор: существует юридическое словосочетание "течение срока исковой давности", значит с предлогом "в" (вопреки правилу русск. языка) должно писаться "в течениИ срока исковой давности"? Очень бы хотелось побыстрее получить ответ! Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если имеется в виду «во время срока», то корректен один вариант: В течение срока исковой давности. А что может означать в течении срока исковой давности?
                                        
                                        
                                                12 сентября 2006
                                        
                                
                                        № 215143
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Добрый день, ответьте , пожалуйста, существует ли разница между понятиями "Противоэпидемиологические меропириятия" и "противоэпидемические мероприятия", так как законодательством не даны толкования данных понятий, возникает вопрос: можно ли их считать тождественными, с точки зрения русского языка.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В словаре зафиксировано только слово противоэпидемический.
                                        
                                        
                                                7 февраля 2007
                                        
                                
                                        № 202135
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                К вопросу № 202118. Биолаж - это название комплекса препаратов.Представители  заруб.фирмы в России требуют писать слова Биолаж ФортеТерапия, Биолаж Терапия так.Видимо,так они написаны по-французски. Допустимо ли такое написании в русском языке?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если это собственное наименование, то написание Биолаж ФортеТерапия возможно.
                                        
                                        
                                                31 июля 2006
                                        
                                
                                        № 203005
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Со своей коллегой, учителем русского языка,  спорим по поводу написания слова "пайдейя". Она настаивает на написании "пайдея", апеллируя к правилу орфографии, я придерживаюсь позиции "пайдейя", т.к. это слово греческого происхождения, при  разбиении на словообразовательные элементы: pais (paid) и  ei(eu)потеря буквы "й" приводит к утере изначального  смысла. Как же все-таки правильно, а может оба варианта имеют право на жизнь? Такая же ситуация со словом "аллилуйя".
С уважением и любовью к русскому языку 
Фролова Нина Григорьевна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы правы. Правильное написание: пайдейя, аллилуйя.
                                        
                                        
                                                11 августа 2006
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        