Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 548 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 254513
Здравствуйте. Уточните, пожалуйста, понятие слова "коммендация". Ответьте, если можно, побыстрее - выходит журнал!!! Спасибо.
ответ

Коммендация  – в Средние века в Западной Европе: акт, оформлявший отношения личной зависимости вассала от сеньора или крестьянина от феодала-землевладельца.

21 июля 2009
№ 216854
Скажите, пожалуйста, как правильно: "страусиное" или "страусовое"? Если есть разница в понятиях, то объясните, пожалуйста, какая.
ответ
Страусиный -- принадлежащий страусу, такой, как у страуса (страусиное перо, страусиная политика). Страусовый -- сделанный из страуса (страусовый веер).
6 марта 2007
№ 223052
Как правильно написать "Непостроенные станции": вместе или раздельно, если это понятие или термин в технической документации?
ответ
Верно слитное написание.
13 июня 2007
№ 223577
Существует такое понятие "вежливое хамство". С точки зрения русского языка можно ли назвать это фразеологическим оборотом?
ответ
Это оксюморон -- сочетание несочетаемого.
21 июня 2007
№ 206719
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как лучше сказать: комплектность заказа или комплектация заказа? В чем различие понятий? Спасибо!
ответ
Комплектность - полнота комплекта, укомплектованность. Комплектация - перечень дополнительно входящих в комплект элементов. Так, комплектность автомобиля - наличие всех предусмотренных элементов (например, зеркал заднего вида). Комплектация автомобиля - перечень дополнительных элементов, которыми может комлектоваться автомобиль (подушки безопасности, аудиосистема и т. п.)
3 октября 2006
№ 210726
В электронной кулинарной книге встретил "индюшка" и "индейка". Подскажите, пожалуйста, как правильно. Или это разные понятия?
ответ
В значении 'индюшатина' (мясо индейки) употребляются оба слова, однако слово индюшка носит разговорный характер.
25 ноября 2006
№ 325117
Добрый день! Существует ли сложившаяся практика употребления перевода понятия blind box в русском языке ("слепая коробка", транслитерация, с кавычками или без, написание термина без перевода)? Есть ли какое-то общее правило перевода таких понятий?
ответ

Судя по уточнениям в скобках, Вас интересует не перевод («слепая коробка»), а передача данного словосочетания в русском тексте без перевода. Общее правило передачи заключается в том, чтобы как можно точнее было передано произношение иноязычного выражения (если речь идет о транслитерации). Применять транслитерацию или писать слово на языке оригинала — это определяется практикой употребления. Если выражение становится достаточно употребительным, то обычно оно начинает регулярно писаться кириллицей. В данном случае этого пока не происходит. Поэтому на данном этапе выбор графической системы Вы можете сделать сами.

Если же Вы решите употребить именно перевод «слепая коробка», то кавычки будут уместны (поскольку данное выражение не является общеупотребительным).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
26 августа 2025
№ 325259
Здравствуйте. Возник вопрос по поводу употребления кавычек по отношению не к одиночному понятия, а к нескольким. Читала на одном ресурсе, что есть практика выделять слово в кавычки (после того как оно идет после термина, понятия и так далее), если оно стоит в единственное числе, а если не в единственном, то оно не выделяется. Само правило условное, но мне интересно как дело обстоит с ситуациями, когда автор текста дает перечисление по типу: ученый выделяет следующие понятия: ..., ..., ...
ответ

Ваш вопрос не вполне понятен без конкретных примеров. Кавычками выделяются слова, на которые автор хочет обратить внимание читателя; кавычки могут указывать на грамматическую необычность употребления слова и т. д. Если Вы приведете примеры, нам будет легче ответить на Ваш вопрос.

1 сентября 2025
№ 276234
Добрый день! «Ремонт автомобиля, произведенный не официальным дилером, не оплачивается». Неофициальным или не официальным? Ведь нет вроде такого понятия, как неофициальный дилер.
ответ

Верно раздельное написание, т. к. отрицание не относится к сочетанию слов официальный дилер.

9 июля 2014
№ 249691
Уважаемая Грамота, расскажите, пожалуйста, что такое 'парад але' и каково написание этого слова (понятия) - раздельное или через дефис? Спасибо.
ответ

Правильно: парад-алле. Это торжественный выход на арену всех участников циркового представления, а также вообще торжественное шествие (спортсменов, конкурсантов, артистов и т. п.)

16 декабря 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше