Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 248 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279463
Здравствуйте! На какой слог всё-таки правильно делать ударение в слове катынский (например, катынский лес)? Словари на грамота.ру выдают "кАтынь", но "катЫнский".
ответ

Верно: мемориал «Катынь», Катынский лес.

18 ноября 2014
№ 232179
Надеюсь, что на этот раз у Вас все же найдется время на ответ:) Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые: 1) Тело умершего отпечаталось на нем(,) словно на фотографической пластинке(,) в виде негатива. 2) Поэтому встречает меня мой(,) тоже давно теперь умерший(,) хозяин латинским монологом. 3) Я застал этого молодого человека(,) лежащим на диване с книгой моего отца в руках. Благодарю Вас!
ответ
1. Указанные запятые нужны. 2. Указанные запятые нужны. 3. Указанная запятая не требуется.
31 октября 2007
№ 323857
У меня вопрос довольно необычный. Коллеги, хотела бы узнать ваше мнение. Права ли я в том, что при переводе текста с английского языка слово "копна" использовать не стоит, посколько оно исконно русское? А слово "стог" — можно, поскольку это "общеславянское слово индоевропейской природы, буквально — «покрытое», родственно древнепрусскому «steege» (сарай), греческому «stegō» (покрываю), литовскому «stógas» (крыша), латинским «tectum» (крыша), «tegere» (покрывать) и «toga» (одежда)". Буду благодарна за ответ
ответ

С приведенным тезисом, как и аргументами в его пользу, трудно согласиться в полной мере. Во-первых, слово копна тоже содержит общеславянский корень, обнаруживающий параллели в балтийских языках. Во-вторых, этимология далеко не всегда может быть основанием для выбора слова при переводе. Имеют значение семантические и стилистические характеристики слова и его ассоциативный ореол, обусловленный особенностями употребления. В случае со словом копна, возможно, важно то, что в современном языке оно употребляется преимущественно в переносном значении в сочетании копна волос.

9 июля 2025
№ 236304
Здравствуйте! Как правильно передать латинскими буквами фамилию Завьялова?
ответ

Рекомендации по транслитерации фамилий см. в "Письмовнике".

8 февраля 2008
№ 295027
Добрый день. Столкнулся с таким вопросом: как правильно указывать размер р.43 или с пробелом р. 43? И еще относительно таких размеров как S, M, XL?
ответ

Пробел между сокращением и цифрой (или латинской буквой), называющей размер, обязательно нужен.

25 октября 2017
№ 258724
Здравствуйте! Как правильно "тетралогия фильмов" или "квадрология фильмов"? И почему? Заранее спасибо!
ответ

Здесь используются греческие, а не латинские корни: монолог, диалог; дилогия, трилогия, тетралогия.

5 марта 2010
№ 261336
Здравствуйте, Справка! Реактор поставила дефис в предложениях "Рассмотрим многомерную модель, вектор коэффициентов определен по N(-)измерениям", "В результате имеем систему k(-) уравнений с k(-)неизвестными" -, но автор учебного пособия против дефисов. Подскажите истину. Спасибо.
ответ

Думаем, редактор неправа, если латинские буквы выступают не в роли приложений, а как заменители чисел (N измерений, k неизвестных и т. д.). 

5 мая 2010
№ 279397
В каких случаях ставятся кавычки при написании иностранных слоганов в тексте на русском языке: а) оригинал (на иностранном языке); б) в переводе на русский язык; в) транскрипция оригинала записанная кириллицей? Тот же вопрос касающийся популярных девизов на латыни (например: anima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух») - как правильно расставить кавычки? Спасибо.
ответ

Кириллические переводы заключаются в кавычки, латинские источники пишутся без кавычек: Аnima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух». С транскрипцией нужен пример.

14 ноября 2014
№ 317151
Добрый день! "Латиноамериканский континент" - с прописной или строчной? Спасибо!
ответ

Названия континентов пишутся с прописной, например: Африканский континент. Но название, о котором Вы спрашиваете, выглядит странным: в состав Латинской Америки входят страны, находящиеся на двух континентах — в Северной и Южной Америке.

19 сентября 2024
№ 278135
почему в слове полифонИя ставится ударение на последнем слоге? ведь в словах "гомофОния", "какофОния", имеющие такое же греческое происхождение, и во второй своей части образованные из того же греческого "phone" (голос), ударение ставится именно на слог"фон". где логика?
ответ

В русском языке множество слов, в которых часть -фония ударная или безударная. Эти колебания (как и в других словах на -ия) обусловлены взаимодействием и смешением греческой и латинской акцентологической модели, влиянием заимствований из западноевропейских языков, воздействием языков-посредников.

18 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше