Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 212607
Здравствуйте! Никак не могу разобраться с конструкцией "особенно если". Ставится ли запятая в таких случаях? Отличается ли сочетание этих слов от сочетания "даже если", в котором запятая не ставится?
Интересует вот какое предложение:
Ты просто устаешь от людей, особенно(,) если тебе приходится работать с ними каждый день.
Спасибо.
ответ
Если перед подчинительным союзом стоят слова особенно, в частности и др. с присоединительным значением, то запятая после этих слов не ставится.
20 декабря 2006
№ 213738
Вот такой вариант перевода английского слова "blue" я встретил в электронном словаре: "7) презр. ист. ученый (о женщине - "синечулочнице")". Вот уже несколько месяцев не могу найти тот исторический контекст, о котором идет речь. Есть подозрение, что это из викторианской Великобритании. Помогите, пожалуйста, понять кто она - эта синечулочница.
ответ
Выражение синий чулок (от него образовано встреченное Вами слово синечулочница) употребляется, когда говорят о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами. Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в. Происхождение связывают с шутливым названием общества, в котором проводились беседы на научные, литературные и прочие возвышенные темы. «Обществом синего чулка» назвал его голландский генерал Боскавен в бытность свою в Англии, т. к. душою бесед был ученый Бенджамен Стеллингфлит, который, пренебрегая модой, при темном платье носил синие чулки. По другим источникам, между женщинами там особенно отличалась некая Стиллингфлит, которую называли blue stocking, потому что она носила синие чулки.
17 января 2007
№ 226434
Добрый день! Спасибо за оперативный ответ на прошлый вопрос. Скажите, пожалуйста, как привильно расставляются запятые в таких случаях: "документ, удостоверяющий личность(,) (паспорт)(,) представляется по требованию" или "понятие информации, составляющей коммерческую тайну (,) (секрет производства)(,) которое совпадает". То есть слово в скобках является уточняющим для всего оборота в целом. Спасибо.
ответ
По правилам запятая ставится после закрывающей скобки, однако в данных случаях при такой пунктуации будет нарушена логика, поэтому, на наш взгляд, лучше перестроить предложения: Удостоверяющий личность документ (паспорт) представляется по требованию. Понятие составляющей коммерческую тайну информации (секрет производства), которое совпадает...
1 августа 2007
№ 206051
Уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, где и какие знаки препинания корректно проставить в предложении:
"Прошу Вашего разрешения на трансляцию рекламных роликов(,) кредитных карт и мобильного капитала(,) на радио"
Имеется ввиду ролик, в котором транслируется реклама кредитных карт и мобильного капитала (банковские продукты)
Заранее благодарю за ответ! Нужно очень срочно!
ответ
Корректно: Прошу Вашего разрешения на трансляцию по радио рекламных роликов кредитных карт и мобильного капитала.
28 сентября 2006
№ 204603
Добрый день! Очень часто сейчас в названиях компаний встречается англ. слово Group, которое при русском варианте названия обычно пишут с двумя п: "Групп". Например, название иностранной компании English Group пишут "Инглиш Групп". Мне кажется, что надо бы "Груп" или уж тогда "группа компаний Инглиш". Как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».
6 сентября 2006
№ 316470
«Не важно, знаешь ли ты правильный ответ (, или — здесь) главное, чтобы его знали люди из твоей телефонной книги!» — вот главное правило игры, в которой тебе и друзьям придётся постоянно импровизировать!
Подскажите, запятую или тире надо ставить в первом случае, ну и правильно ли я поставил остальные знаки? Спасибо!
ответ
Корректно: «Не важно, знаешь ли ты правильный ответ, — главное, чтобы его знали люди из твоей телефонной книги!» — вот главное правило игры, в которой тебе и друзьям придётся постоянно импровизировать! После слова ответ нужно поставить оба знака — и запятую, и тире: запятая закрывает придаточную часть, тире выражает сопоставительные отношения между частями не важно и главное. Остальные знаки поставлены правильно.
28 августа 2024
№ 201727
Подскажите, пожалуйста! Все время возникает вопрос по поводу следующих сочетаний, которые пишут то через дефис, то раздельно, а то и слитно. Если есть какое-то правило, на которое можно сослаться, помогите его найти, пожалуйста:
социально приемлемый
социально ориентированный
инвестиционно-привлекательный
социально-позитивный
экономически благополучный
Заранее огромное спасибо за ответ и подсказку.
ответ
Во всех приведённых случаях корректно раздельное написание.
24 июля 2006
№ 211419
Объясните, пож-та, оч-оч-оч быстро свой ответ, газету надо сдавать: По льду коньки скользят, играя! - почему здесь нужна запятая, разве это не одиночное дееприч., которое непосредственно примыкает к глаг-сказуемому и близко к наречию образа действия (как? каким образом?) Напр. у Розенталя: Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая
ответ
В данном случае у одиночного деепричастия сохраняется значение глагольности.
5 декабря 2006
№ 209207
Спасибо за оперативность! Но если "туу-туу-туу" вы предлагаете писать без дефисов между "у", то как же тогда быть с междометием, например, "у-у-у", которое зафиксировано в орфографическом словаре Лопатина? В том же тексте у меня встречается междометие "пииип" (подражание телевизионной заглушке матерных слов), здесь-то нужны дефисы? Объясните, пожалуйста, логику. Спасибо
ответ
Мы не предлагаем такой вариант, мы считаем его возможным. Дело в том, что справочники по орфографии не регулируют подобные ситуации. В данном случае дефис является вспомогательным (необязательным) знаком.
8 ноября 2006
№ 318941
Не является ли ошибкой следующая конструкция: ООН — организация, которой стоит доверят? Ведь в аббревиатуре ООН уже заключено слово организация. Не будет ли это считаться тавтологией? Я вычитала, что такая тавтология оправдана, если после термина идёт его определение. Но в данном случае это не определение термина, а просто повествовательное предложение.
ответ
Использование аббревиатуры, как в случае с ООН, в сочетании с родовым словом (организация) допустимо.
12 ноября 2024