№ 301692
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление в названии товара "Мотыжка"? Этот вопрос возник в связи с тем, что в орфографическом словаре нет такого слова, однако, оно часто употребляется. Также интересно ваше мнение насчет названия "Кисти для художества", насколько оно корректно?
ответ
В словарях указаны не все уменьшительно-ласкательные формы. Слово мотыжка можно использовать в наименовании товара.
Что касается второго вопроса, то сочетание некорректно, поскольку художество не то же самое, что рисование.
28 июля 2019
№ 251596
Здравствуйте, не нашла в словарях слово неистерпим(-ый), что меня весьма озадачило, ведь словао довольно часто встречается (неистерпимая боль, и .п.). Также не удалось обнаружить указаний, что форма "неистерпимый" некорректна, а корректный вариант "нестерпимый". Помогите, пожалуйста, разобраться!
ответ
Слова неистерпимый в русском языке не существует. Есть слово нестерпимый: нестерпимая боль, нестерпимая обида, оно, разумеется, зафиксировано всеми словарями.
11 февраля 2009
№ 251217
Здравствуйте!Меня зовут Карина. Я работаю в пресс-службе Федеральной антимонопольной службы (ФАС России). По поводу "ФАС" часто возникают споры, и ответ так и не найден. Как правильно, ФАС решила или ФАС решил? Сделала?Или сделал?мужской или женский род? Спасибо!!!
ответ
Поскольку опорное слово в аббревиатуре ФАС (служба) - это существительное женского рода, то и аббревиатура принимает синтаксические свойства существительных женского рода. Грамматически верно: ФАС решила. Следует отметить, что данная грамматическая закономерность может нарушаться, если есть устойчивая, сложившаяся традиция использования аббревиатуры с отступлением от правила. Как мы понимаем, в случае с аббревиатурой ФАС такой традиции (отступления от грамматического правила) не наблюдается.
3 февраля 2009
№ 252369
В последнее время часто вижу в рекламных слоганах слово "ищите" в подобных контекстах: Вы ищите, мы находим. Разве это правильно? Я считала, что форма "ищите" - это повелительное наклонение, а в изъявительном должно употребляться "ищете".
ответ
13 марта 2009
№ 255517
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Нужна ли запятая в выражениях "Слава тебе, Господи!", "Господи, помоги!", "Господи, помилуй!" и пр. На мой взгялд, в обращении она необходима. Тем не менее, эти фразы часто пишут без запятой. Спасибо!
ответ
Если эти выражения употребляются как обращение к Богу, запятые нужны. Если же они употребляются вне прямой связи с религией, как выражения междометного характера (передающие различные эмоции: радость, досаду, страх и т. п.), запятая не нужна, а слово господи следует писать со строчной: слава тебе господи, господи помилуй.
28 августа 2009
№ 254138
Спасибо за предыдущие ответы. Помогите еще, пожалуйста. 1) Часто авторы статей в газету употребляют выражение “в идеале”. Допустимо ли это? 2) К нам в газету в рубрику «Звоните - разберемся» позвонила... Корректно ли (позвонить в рубрику) и как лучше? Спасибо.
ответ
1. Почему бы и нет? Вполне нормальное выражение.
2. Конечно, лучше так: в редакцию газеты позвонила... Или: по номеру, опубликованному в рубрике такой-то, позвонила...
8 июля 2009
№ 218991
"Искусство Доколумбовой Америки". Как правильно в именительном падеже: "Доколумбова" или "Доколумбовая" Америка? И верно ли писать слово "Доколумбовой" с заглавной буквы? Так записано в образовательном стандарте по МХК, хотя я часто видел написание со строчной, в том числе в названиях книг.
ответ
Правильно: доколумбова Америка.
6 апреля 2007
№ 219728
Как правильно: сложить свои полномочия или сложить с себя полномочия? Второй вариант вызывает сомнения, но в прессе встречается очень часто (проверяла в Национальном корпусе русского языка). Еще говорят снять с себя полномочия. Какой (какие) из этих трех вариантов представляются вам нормативными?
ответ
Возможные варианты: сложить / снять с себя полномочия.
19 апреля 2007
№ 218175
Здравствуйте. Скажите пожалуйста как правильно писать названия банков. Мне кажется, в кавычках, а вот сами банки часто пишут "себя" без кавычек. Как же правильно - банк Русский стандарт или банк "Русский стандарт", банк Номура или банк "Номура".
С уважением,
Вячеслав
ответ
Если есть родовое слово, название заключается в кавычки: банк «Русский стандарт», банк «Номура».
28 марта 2007
№ 221578
Компания «Изиджет» добилась этого для многих своих услуг, установив плотный график бизнес-перелетов, часто в крупные города или столицы, такие как Лондон–Париж или Лондон–Женева, или плотный график праздничных перелетов, например Лондон–Ницца или Женева–Ницца.
корректно ли это выражение?
ответ
Предложение построено неверно.
21 мая 2007