№ 259607
Добрый день! Скажите, пожалуйста, можно ли заменить словосочетание "варианты перевода" словом "переводы" в, например, таком контексте: "Ознакомьтесь с другими вариантам перевода данного слова"? Спасибо!
ответ
Ознакомьтесь с другими переводами данного слова - корректно.
25 марта 2010
№ 259565
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, что означает словосочетание "юридически безграмотный". Спасибо
ответ
Юридически безграмотный - плохо осведомленный в юридической области.
24 марта 2010
№ 259391
Здравствуйте, уважаемые Знатоки русского языка! Бывая в России и некоторых странах СНГ, встречаю вывески на магазинах: "ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ". Такое словосочетание лично меня коробит. Продукты машиностроения - машины, продукт фармацевтики - лекарства. Логично, что продукт питания - говно. Но, извините, ведь магазины торгуют не дерьмом. Допустимо ли в русском языке такое словосочетание? С уважением. Владимир Петрищев Рига, Латвия
ответ
См. ответ № 255416.
19 марта 2010
№ 259373
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как пишется словосочетание "проще пареной репы"? С "н" или с "нн". Регина
ответ
Вы написали верно.
18 марта 2010
№ 259298
Добрый день, подскажите, является ли тавтологией словосочетание "внедрение инноваций"? Поясните ответ. Спасибо.
ответ
Это сочетание лексически избыточное, плеонастичное, поскольку слова внедрение и инновация имеют общие семантические компоненты.
17 марта 2010
№ 259116
Почему словосочетание "120 людей" - неправильное?
ответ
Дело в том, что правильно 120 человек (именно эта форма употребляется с числительными).
16 марта 2010
№ 259022
Добрый день! Корректно ли словосочетание ФУНКЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (в контексте: функции мозговой деятельности)? Спасибо. Жду с нетерпением
ответ
Думаем, корректнее в этом случае будет сказать: функции мозга.
12 марта 2010
№ 258961
Добрый день. Как правильно написать словосочетание - продажа подержанного (поддержанного, подержаного, поддержаного) оборудования? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Правильно: продажа подержанного оборудования.
12 марта 2010
№ 258732
Уважаемая "Грамота", спасибо за "телефонное мошенничество"! Интересует такой вопрос: если использовать это словосочетание после слов "под названием", кавычки тоже не нужны? Например: "Способ, известный под названием телефонное мошенничество". На мой взгляд, в такой конструкции они необходимы. Хотелось бы получить ваш комментарий.
ответ
В этом случае кавычки нужны.
6 марта 2010
№ 258677
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите, как правильно написать словосочетание страны-члены ЕС (через дефис) или страны – члены ЕС (через тире)? И второй вопрос: можно ли сказать "недостаток организации и координации"? Или лучше "неэффективность организации и координации"? (используется в перечислении причин проблемы). Заранее спасибо! С уважением, Елена
ответ
1. В этом случае ставится тире.
2. "Недостаток" (нехватка) и "неэффективность" - слова с разными значениями. Выберите то, которое лучше подходит по смыслу.
5 марта 2010