Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 352 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 236263
Уважаемые коллеги, нужно ли ставить запятую после причастных и деепричастных оборотов в случае, если после таких оборотов идет тире - например, в таком предложении - надо ли ставить запятую после слова этажа - В наземной части здания высотой в девять этажей будут находиться роскошные апартаменты и пентхаусы, а в подземной части, уходящей вглубь на четыре этажа – торговые помещения и многоуровневая подземная парковка. ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО ЗА ВАШ ТРУД!
ответ

Правильно с запятой, которая закрывает причастный оборот.

7 февраля 2008
№ 258079
И все же стилистические оценки следует давать, основываясь на рекомендациях современных словарей. O_o Т.е. Ушаков так - мимо проходил да? Вы уж извините, но я теперь с опаской буду к Вашему ресурсу относиться... "такое явление, как эллипсис" Можете мне дать ссылки на, какие-либо лингвистические словари с примерами таких предложений с эллипсисом (Меморандум профессионалов индустрии разработки и издания компьютерных и видеоигр) и растолкованием этого явления. Спасибо))
ответ

Можете относиться к нашему ресурсу без опаски, ибо одна из основных его задач – просветительская деятельность (в том числе искоренение связанных с языком заблуждений, присутствующих в сознании наших сограждан). Одно из таких заблуждений: словарь русского языка Д. Н. Ушакова (или даже, полагают многие, словарь Даля) – это словарь современного русского языка. Это не так. Словарь Ушакова вышел в свет в 1935–1940. То, что это выдающийся лексикографический труд, оказавший огромное влияние на отечественную лингвистику, – бесспорно, но справочником, к которому обращаешься для решения практических вопросов, связанных с нормой современного русского языка, он служить не может. За 70 лет многое в языке изменилось, поэтому на книжной полке у грамотного человека должен стоять не только словарь Ушакова, но и современный толковый словарь.

Об эллипсисе Вы можете прочитать, например, в словаре-справочнике «Культура русской речи» (М., 2003), в конце статьи приведен список научной литературы по теме.

18 февраля 2010
№ 243507
Добрый день! У нас возник спор: в каком слоге в слове МАРКЕТИНГ правильно делать ударение. Мне объяснили, что это слово является иноязычным по происхождению, но постепенно переходит в состав слов русского языка и поэтому на него уже распространяются правила русского языка, в котором большинство слов имеют ударение на втором слоге (маркЕтинг). Но в институте нас учили, что правильно говорить мАркетинг. Кто прав? Специалисты русского языка или маркетологи? Заранее спасибо за ответ!
ответ

Сейчас разные словари отдают предпочтение разным вариантам. В одних лингвистических изданиях (заметим, авторитетных и солидных) допускается только маркетинг, в других – только маркетинг, в третьих оба варианта даются как равноправные. Это означает, что сейчас можно говорить о допустимости обоих вариантов: должно пройти какое-то время (возможно, еще одно-два десятилетия), чтобы один из вариантов (по-видимому, это будет все же маркетинг) окончательно вытеснил другой.

17 июля 2008
№ 206848
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно: ...был принят декрет "О национализации крупнейших предприятий по горной, металлургической и металлообрабатывающей, текстильной, электротехнической, лесопильной и деревообрабатывающей, табачной, стекольной и керамической, кожевенной, цементной и прочим отраслям промышленности". Меня интересует слово "декрет", надо ли его давать с прописной буквы. В аналогичных случаях "Закон" пишется именно так. И нужны ли кавычки, может, как Декрет о хлебе и др.? Хотя, скорее всего, здесь именно так и надо. Заранее спасибо.
ответ
Как исторический документ: декрет "О национализации...", но Декрет о хлебе, Декрет о земле и т. п.
9 октября 2006
№ 213598
Здравствуйте, уважаемые эксперты! По-моему, ответы на вопросы № 213349 и 190254 взаимоисключающи. Так как все-таки правильно? Понятно, что отвечали, наверное, разные сотрудники и споры между ними (судя по вашим ответам) разгораются нешуточные... Но нам-то, спрашивающим, что делать? Ведь ваш ответ зачастую - это для нас, что называется, истина в последней инстанции и весомый аргумент в отстаивании своей позиции, а лицом в грязь ударять как-то не хочется... Ответьте, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Дало в том, что определённых рекомендаций по этому поводу справочники не дают. По нашему мнению, корректны оба варианта (об этом написано в ответе 190254), но чаще на письме употребляется вариант с косой чертой (об этом указано в ответе 213349).
17 января 2007
№ 317918
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться в правильном написании знака доллара. Все знают статью Артемия Лебедева и сколько споров она вызывает. Лебедев утверждает, что знак доллара ставится только после числа и отбивается пробелом. У Мильчина, кстати, так же. Многие с этим категорически не согласны. И нигде не написано, что делать в таком случае, как "$4,2 млн", где именно должен стоять знать доллара? Очень интересно почитать вашу версию.
ответ

Наша рекомендация: в текстах, не относящихся к финансовым и биржевым сводкам, знак денежной единицы предпочтительно ставить после цифр. Ставить знак валюты перед цифрой/суммой — традиция технического оформления специализированных текстов. См. также ответ на вопрос 246257. Сумму, обозначенную как $ 4,2 млн в специализированных текстах, в неспециализированных лучше передать как 4,2 млн долларов

12 октября 2024
№ 324437
Здравствуйте! Просветите, пожалуйста. Сделал карточки с текстом для телеграм-канала. Большая часть моей аудитории - женщины. Поэтому в тексте я написал глаголы в женском роде: смеялась, следила, просила В комментариях и мужчины, и женщины начали делать замечания. Например: "Распять готовы за окончание. Ну действительно всегда мужское и это норма" Не нашёл в интернете ничего о некой "норме". Пожалуйста, расскажите, она существует? Я писал для женщин, поэтому глаголы в женском роде
ответ

Накал страстей в комментариях к Вашим карточкам вполне можно объяснить тем, что эта тема — использование языковых средств, специально подчеркивающих, что речь идет о женщинах (феминитивы и др.), — сейчас вызывает ожесточенные споры в обществе. Некоторые из таких дискуссий ведутся в конструктивном ключе, а некоторые, к сожалению, принимают совсем нездоровые формы.

По-видимому, Ваши читатели так отреагировали на то, что, использовав глаголы в женском роде, Вы «выключили» мужчин из числа адресатов текста (хотя при этом Вы пишете, что женщины составляют большую часть Вашей аудитории — но не всю). Между тем женский род однозначно показывает, что речь идет о женщинах, а мужской род выражает нейтральность, а не маскулинность. Например: Если ты кого-то обидел, надо извиниться — это обращение не к мужчинам, а ко всем людям.

1 августа 2025
№ 324694
Здравствуйте, уважаемая редакция Грамоты Ру! Периодически где-нибудь встречаю вопросительный знак ПОСЛЕ многоточия; предложения в стиле: «Это просто сообщение или..?». Подскажите, насколько это правомерно, вроде пунктуация русского языка такого ни позволяет. А с другой стороны, что делать, если нужно подчеркнуть сначала недосказанность, а потом уже итоговую вопросительную интонацию? Ведь интонационно это не то же самое, что заданный вопрос с последующей повисшей паузой (типа: «Так где же сокровища?..»). Не могу разобраться, помогите, пожалуйста.
ответ

Указанное сочетание знаков препинания действительно не предусмотрено правилами русской пунктуации. Соглашаясь с Вами в рассуждениях о соотношении незавершенности и вопросительной интонации в приведенном высказывании, рекомендуем разбить его на два, одно из которых вопросительное, другое незавершенное: Это просто сообщение? Или...

13 августа 2025
№ 271949
Уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, как пишется "в случае если"? С запятой после "случая" или без? Заранее спасибо.
ответ

122">http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58122

В СЛУЧАЕ(,) ЕСЛИ, союз

 

Придаточные предложения, присоединяемые союзом «в случае(,) если», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «если»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3.

 

Но в случае, если заблагорассудите сделать из сего моего письма какое-либо употребление, всепокорнейше прошу никак имени моего не упоминать... А. Пушкин, Повести покойного Ивана Петровича Белкина. В случае если присяжные закатают меня, то я обращусь к своему старому другу… А. Чехов, Ночь перед судом. Интересно знать, в случае если нам придется бежать, пойдет она с нами или нет? В. Обручев, Земля Санникова. Жилец приказал Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в случае если ему будут звонить, что он вернется через десять минут, и ушел вместе с корректным милиционером в белых перчатках. М. Булгаков, Мастер и Маргарита. В случае, если мы уберем войска из Курляндии, на каждую немецкую дивизию под Берлином будет приходиться по крайней мере три русские. Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны.

20 ноября 2013
№ 305589
Уважаемые специалисты, в статье о слове "добавить" ошибка. В частности , приведен пример "Д. соль в суп.". Правильно "Д. соли в суп." Делали уроки с третьеклассником по родительному падежу, я решила свериться со статьей gramota.ru, а тут такая история. Повезло, что дома есть словарь Ожегова.
ответ

Ошибки в «Большом толковом словаре» под ред. С. А. Кузнецова (версия 2014 года), размещенном на портале, нет. Различие в словарях, которое Вы обнаружили, свидетельствует об эволюции грамматической нормы. Еще в 1976 году в словаре «Грамматическая правильность русской речи» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской была отмечена тенденция к вытеснению родительного падежа со значением части винительным падежом: «При глаголах с общим значением «брать», «давать» (брать, взять, выпить, дать, купить, привезти, принести, съесть и под.) выбор падежной формы, в соответствии со старой нормой, определяется значением этой формы: винительный падеж обозначал полный охват объекта действием, определенное количество, родительный – распространение действия на часть объекта, неопределенное количество, например: Налей себе молока из кувшина (т. е. некоторую часть) – Выпей молоко, которое тебе оставлено. Такое разграничение конструкций существует еще и в настоящее время. Однако наряду с этим… различие между родительным и винительным падежом в описываемых конструкциях нейтрализуется, причем в современном употреблении родительный падеж в количественно-выделительном значении вытесняется винительным. Особенно активно этот процесс происходит в разговорной речи, в которой зафиксировано равное количество употреблений родительного и винительного падежа. Ср.: взять продуктов выпей воды, принеси молока, купить конопляного семени, принести хлеба, грибочков купить надо  брать укроп, дать сдачу, купить цветы, привезти сухари».

13 мая 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше