№ 320914
                                        
                                                Добрый день, подскажите, пожалуйста, как писать правильно сыр адыгейский или сыр "Адыгейский".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Прописные буквы и кавычки нужны, если название используется как торговая марка. Написание строчными без кавычек будет означать, что перед нами либо нарицательное обозначение — название национального блюда, либо бытовое употребление (захвати нам к ужину адыгейского сыра).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 245119
                                        
                                                Здравствуйте! Вопрос про пиво. Существует ли множественное число у данного слова? Корректно ли говорить "Пять пив"? Это преподавательница русского языка у мужа-немца на такой версии настаивает. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: пять кружек пива, пять сортов пива и т. д. Форма множественного числа у значительной части существительных с вещественным значением (пшеница, мука, вода и т. д.) либо не употребляется вовсе, либо употребляется со значительным изменением лексического значения. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 253255
                                        
                                                Оборот "с нашей точки зрения" или "с точки зрения Леонтьева" выделяется в запятых, если стоит в начале фразы. Заранее большое спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оборот с точки зрения обособляется как вводный, если относящиеся к нему слова содержат указание на лицо (и не обособляется, если указания на лицо нет: с научной точки зрения, с точки зрения морали). Приведенные Вами сочетания выделяются запятыми.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 мая 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255656
                                        
                                                > ответ № 255589 > Слова Белорусь не существует. Официальное название государства – Республика Беларусь (в Республике Беларусь, в Беларуси), неофициальное – Белоруссия (в Белоруссии).  Уважаемое справочное бюро, дайте, пожалуйста, чуть более развернутый комментарий. Из вашего ответа следует, что в именительном падеже "Белорусь" не существует, а в предложном ("в Белоруси") - запросто может употребляться. Всё ли правильно я поняла?  P.S. Вот и на сайте Посольства Республики (www.embassybel.ru) в каждой третьей заметке "Белорусь" упоминается без "Республики".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обратите внимание: Вы пишете слово Беларусь через о – Белорусь. Такого слова – Белорусь – не существует. Либо Беларусь (официальный вариант), либо Белоруссия (неофициальный вариант). Название Беларусь, разумеется, может употребляться без слова Республика – и в именительном падеже, и в косвенных.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 279130
                                        
                                                Добрый день! Вопрос № 1. Почему в словарях зафиксировано лишь два значения слова «аншлаг» («объявление у кассы театра (цирка, кинотеатра и т.п.) о том, что все билеты проданы» и «крупный газетный заголовок»), ведь у этого слова есть еще одно значение — табличка на здании, где указан его номер и название улицы?  Вопрос № 2. В ответе на вопрос № 262511 (победил _на_ соревнованиях или _в_ соревнованиях) вы отвечаете, что верно _победил в соревнованиях_. А в ответе на вопрос № 238964 утверждаете, что верно _победить на соревновании_. Как же всё-таки верно?  Буду [b]очень[/b] благодарна за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Как правило, толковые словари фиксируют только общеупотребительные значения слов. Вывод - либо это значение не является общеупотребительным (широкоупотребительным), либо перед нами одна из так называемых словарных лакун.
2. Корректно: победил в чем - в соревнованиях. Поправим.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 ноября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 212662
                                        
                                                кто такая "наперсница"? спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Наперсница - женск. к наперсник - 1) устар. доверенное лицо, которому поверяют сокровенные мысли и тайны; любимец; 2) в классической трагедии 17 - 18 вв.: традиционный персонаж, приближенное к герою или героине лицо (секретарь, гувернантка и др.).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 311436
                                        
                                                возможно вопрос уже был, прошу прощения за повтор. Нужна ли запятая в предложениях перед "И" Первое предложение: Отсканируйте QR-код на банкноте и вы найдете ответы на эти вопросы. Вопрос: нужна ли запятая перед буквой И? Второе предложение: Вооружитесь лупой, УФ-фонариком, пройдите по ссылке в QR-коде на банкноте и мы покажем вам, как всё это можно увидеть! Вопрос: нужна ли запятая перед буквой И? ПС: сайт textovod говорит что запятые нужны. предложения сложносоставные. другие сайты пишут, что ошибок нет.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В обоих случаях перед нами сложное предложение, союз и присоединяет отдельную грамматическую основу в нём, поэтому знак препинания перед союзом нужен. Этим знаком может быть либо запятая (по общему правилу), либо тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 ноября 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 295693
                                        
                                                Уважаемая Грамота! Подскажи, пожалуйста, верно ли ставить тире в предложении "Эпиляция - как навсегда избавиться от нежелательных волос"? Это заголовок статьи в интернете. И если тире верно, то на основании какого правила?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном случае слово эпиляция выступает в роли именительного темы. По правилам в такой конструкции можно поставить либо точку, либо двоеточие: Эпиляция. Как навсегда избавиться от нежелательных волос и Эпиляция: как навсегда избавиться от нежелательных волос. Тире стоит неверно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 декабря 2017
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 277935
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, как поступить в такой ситуации: книгу перевели с англ. на русский язык, в книге (в оригинале) много ссылок на книги и другие источники, которых нет на русском языке, только на английском. Нужно ли приводить в переведённой книге этот перечень, если ничего из него читателю всё равно не пригодится (т. к. даже если среди читателей и обнаружится англоговорящий, то не факт, что он найдёт эти источники)? Или же всё же правильнее будет привести этот перечень книг и ресурсов (на англ. языке), на который автор ссылается в своей книге? И если да, то нужно ли переводить этот перечень на русский язык?  Большое спасибо!  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Этот вопрос должна решить редакция, которая издает книгу. Переводить на русский язык библиографические описания тех книг, которые по-русски не изданы – бессмысленно. Можно либо привести англоязычную библиографию, либо в предисловии к изданию уведомить читателя о сокращениях в библиографической части русского перевода.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 263496
                                        
                                                Как по-русски правильно писать шотландские фамилии и названия типа McAllen: Макаллен, Мак-Аллен, МакАллен?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                По общему правилу: Мак-Аллен.
Стоящий перед фамилией компонент Мак- в большинстве случаев присоединяется дефисом, однако из этого правила есть многочисленные исключения, обусловленные либо написанием в языке-источнике, либо сложившейся традицией употребления в русском языке; другими словами, написание в каждом случае индивидуально. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 августа 2010