Гамбургский счет – об оценке чего-нибудь без скидок и уступок, с предельной требовательностью. Из сборника критических статей В. Шкловского под названием «Гамбургский счет» (1928). В предисловии Шкловский писал, что выражение по гамбургскому счету услышано им от бывшего циркового борца. Борцы будто бы съезжались в Гамбург и проводили закрытый турнир для выяснения истинной силы каждого. Но, по-видимому, гамбургский счет - собственное выражение Шкловского. По предположению Л. И. Скворцова («Вопросы культуры речи», 1965, вып. 6), отсюда возникло выражение по большому счету.
Правильно: по-видимому (правописание проверяется по орфографическому словарю). См. также ответ № 210059.
Слово вероятно может быть вводным (в значении 'по-видимому, наверное') и выделяться запятыми: он, вероятно, сегодня уже не придет, а может выступать и в функции сказуемого, в этом случае вероятно не обособляется: весьма вероятно, что сегодня он уже не придет.
Вы, по-видимому, имеете в виду следующие строки из «Евгения Онегина»:
В чертах у Ольги жизни нет.
Точь-в-точь в Вандиковой Мадоне...
Ударение ставится на И: Вандиковой. Однако это не фамилия! Вандикова – притяжательное прилагательное (ср. Шекспировы трагедии, Далев словарь) к Ван-Дик – так во времена Пушкина писали имя знаменитого фламандского живописца Ван-Дейка (1599–1641). Здесь, вероятно, имеется в виду картина Ван-Дейка Ru/04/b2003/hm41290.html" target=_blank>«Мадонна с куропатками», ныне хранящаяся в Государственном Эрмитаже.
Правильно: легкоатлеты. Ударение на А не соответствует литературной норме; по-видимому, для спортсменов такое «профессиональное» ударение – своего рода признак принадлежности к определенной, «своей» среде, то же, что наркомания (вместо наркомания) для медиков и дело возбуждено (вместо возбуждено) для сотрудников правоохранительных органов.
Современные толковые и фразеологические словари русского языка фиксируют у оборота насыпать соли на хвост только одно значение: 'сделать неприятность кому-либо, сильно досадить'. Выражение это восходит к европейским средневековым источниками, его происхождение, по-видимому, связано с поверьем, что если насыпать соли на чьи-либо следы, то это вызовет порчу (отсюда, возможно, и происходит глагол насолить 'доставить неприятность кому-либо').
Употребление предлога под в данном обороте невозможно (в противном случае это будет какое-то другое выражение, причем действительно неприличное).
Подшофе (так правильно пишется это слово) – навеселе, под хмельком, в состоянии легкого опьянения. В основу этого слова легло, по-видимому, французское причастие chauffe "нагретый, подогоретый алкоголем".
Да, слова уют и ютиться (также приют) этимологически родственные (однако в современном русском языке однокоренными они не являются). При этом слово ютиться – наиболее позднее образование из этой группы слов, с искусственно, произвольно извлеченным корнем, образовано оно, по-видимому от слова приют (т. е. слово приют было воспринято как слово с приставкой при- и корнем -ют, и этот «корень» послужил основой для создания слова ютиться).
Что касается происхождения слова приют, то его этимология до конца точно не установлена. Возможно, это слово восходит к тому же древнему индоевропейскому корню, что и слово приятель, –*priio-. От этого же корня образованы многие слова со значением 'любовь; дружба, привязанность' в других индоевропейских языках.
Наводить слепых на бревна – обманывать, вводить в заблуждение. По-видимому, фразеологизм возник в результате прееосмысления прямого значения.
Казуальный (не каЖуальный) – обусловленный каким-л. случаем, не поддающийся обобщению; случайный.