№ 219677
Добрый день!
В каталогах, рекламных листовках иногда встречается выражение private trading.
Вопроса два.
1. Как это правильно читать по-русски и как нормально записывать (например, как это должно выглядеть в статье)
2. Можно это заменить на какой-то более известный термин, желательно - на русскоязычный?
ответ
1. Лучше писать на английском, без кавычек, например: Все большую популярность приобретает private trading. 2. Словари предлагают вариант частная торговля.
18 апреля 2007
№ 316263
Нашла в тексте: "Конфеты высыпятся", что, конечно, неверно, но "Конфеты высыпются" тоже бред. А как правильно?
ответ
21 августа 2024
№ 318586
Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "международные рынки". Ведь по смыслу международный рынок один (между всеми народами), а во множественном числе рынки будут национальные или зарубежные. "Разработка мобильных игр и продвижение на международные рынки" - по смыслу должен быть один международный рынок мобильных игр или зарубежные рынки мобильных игр (=у каждой страны свой).
ответ
В современном русском языке выражение международные рынки используется для обозначения совокупности зарубежных рынков, на которых осуществляется международная торговля или деятельность.
3 ноября 2024
№ 264383
Кто такой юбиляр?
ответ
ЮБИЛЯР, -а; м.
Тот, чей юбилей отмечается, празднуется. Уважаемый ю. Поздравления юбиляру. Завод-юбиляр. < Юбилярша, -и; ж. Разг.
23 октября 2010
№ 286578
Уважаемая Грамота, прошу ответа еще раз! Как написать "д-пантенол" в составе препарата: как ингредиент декспантенол (с мал. и полностью) или как указано в регистрационном свид-ве Д-Пантенол? Я склоняюсь к бытовому употреблению д-пантенол (все с мал.). Это слово будет на упаковке крема. Очень жду ответа!
ответ
Д-Пантенол – торговое название, оно будет на упаковке, но при указании состава препарата корректно использовать название собственно лекарственного средства, т. е. декспантенол.
28 января 2016
№ 251796
Добрый день, уважаемые! На Вашей странице http://www.gramota.ru/biblio/magazines/mrs/28_440, как мне кажется, имеется ошибка. Жительницу города Барнаула нельзя называть барнаулка, тюкю это название реки, протекающей через г. Барнаул (река Барнаулка). Аналогичное мнение имеют преподаватели русского языка ВУЗов и средних учебных заведений, которых я спросил. С уважением, житель города Барнаул (барнаулец)
ответ
Вариант барнаулка в значении 'жительница Барнаула' зафиксирован словарями русского языка. См., например: Колесников Н. П. Толковый словарь названий женщин. М., 2002.
18 февраля 2009
№ 274393
Корректно ли выражение "выносливая конструкция"? Видел подобный вопрос: Вопрос № 226190 Можно ли сказать "выносливый инструмент (электродрель)"? Константин Бирюков Ответ справочной службы русского языка Да, это сочетание корректно. Сложно с этим согласиться, ведь "выносливость" - свойство живых организмов. Если это не так, укажите, пожалуйста источник, в котором указано иное.
ответ
Выносливый — пригодный к долгосрочному действию, применимый в неблагоприятных условиях (о машине, механизме). Большой толковый словарь русского языка, гл. ред. С. А. Кузнецов.
8 апреля 2014
№ 302368
Добрый вечер! Подскажите правильно ли слово "парадное". Парадный вход. Парадная дверь. А парадное?(Окно)?
ответ
ПАРАДНОЕ, -ого; ср.; (разг.) ПАРАДНАЯ, -ой; ж. Главный вход. В доме п. закрывается на кодовый замок. Грязная, чистая п-ая.
10 сентября 2019
№ 237346
консалтинг - это
ответ
Консалтинг – 1) консультирование; 2) вид услуги, заключающийся в предоставлении профессиональных консультаций в сфере производства, торговли или иной профессиональной деятельности, осуществляемый специализированными фирмами.
26 февраля 2008
№ 256154
Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать: бренд выпускает/представляет? Какие словосочетания со словом "бренд" являются допустимыми ?
ответ
По сути бренд - это торговая марка. Можно сказать: товары производятся под таким-то брендом. Какой смысл Вы хотите вложить в требуемое сочетание?
2 октября 2009