Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "международные рынки". Ведь по смыслу международный рынок один (между всеми народами), а во множественном числе рынки будут национальные или зарубежные. "Разработка мобильных игр и продвижение на международные рынки" - по смыслу должен быть один международный рынок мобильных игр или зарубежные рынки мобильных игр (=у каждой страны свой).
В современном русском языке выражение международные рынки используется для обозначения совокупности зарубежных рынков, на которых осуществляется международная торговля или деятельность.
Последние ответы справочной службы
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, предложение:"Прошло около двух лет ",- является односоставные безличным или двусоставным с подлежащим" около двух лет"?
Это двусоставное предложение с названным подлежащим.
Страница ответаДобрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "если родилИсь двойня или тройня" или "если родилАсь двойня или тройня". Спасибо.
Если сказуемое предшествует однородным подлежащим, близким в смысловом отношении, предпочитается форма единственного числа сказуемого: если родилась двойня или тройня.
Страница ответа"Должно быть ясно видно, как используются эти значения". Редактор уверяет, что запятой перед "как" не должно быть. Нужна ли запятая?
Запятая перед как нужна. Она отделяет части сложного предложения.
Страница ответа