№ 316584
Здравствуйте! Помогите разобраться, пожалуйста! Нужна ли запятая в названии приказа?
О назначении лиц_ ответственными за…
О назначении лиц_уполномоченными на принятие решения…
ответ
Запятая в таких случаях не нужна: слова ответственными и уполномоченными отвечают на вопрос (о назначении) кем?, а не на вопрос (о назначении) какими? и являются дополнениями, а не определениями.
1 сентября 2024
№ 318638
Здравствуйте. Нашёл в словаре только слово ОБЕЗОРУЖИТЬ в значении "лишить оружие", возможен ли такой контекст со значением "лишиться оружия": Стоило бойцу ОБЕЗОРУЖЕТЬ, как со всех сторон понеслись враги? И вообще, есть ли такое слово?
ответ
Нормативными словарями современного русского языка глагол обезоружеть не зафиксирован. Однако возможность его образования поддерживается парами типа обессилить (кого) — обессилеть (самому), обезножить (кого) — обезножеть (самому) и т. п.
5 ноября 2024
№ 321054
Здравствуйте, в какой форме будет стоять глагол при аббревиатуре МТС в предложении: МТС сообщил(о/а/и) пользователям об изменениях в тарифе.
ответ
МТС [эмтээс], нескл., ж. (сокр.: машинно-тракторная станция) и мн. (сокр.: Мобильные телесистемы, компания).
Поэтому корректно: МТС (машинно-тракторная станция) сообщила; компания МТС сообщила; МТС (Мобильные телесистемы) сообщили.
17 января 2025
№ 321956
Добрый день. У Шукшина: "казанком указательного пальца ". Что такое казанок?
Спасибо.
ответ
В Словаре русских народных говоров (т. 14, с. 72–73) зафиксировано существительное козонок (козанок), первое значение которого — «сустав пальца, в особенности когда рука сжата в кулак».
18 февраля 2025
№ 328475
Просьба заранее скачать приложение voov (аналог zoom), оно бесплатное, и пройти несложную регистрацию. Правильно ли составлено предложение и расставлены запятые?
ответ
Корректно: Просьба заранее скачать приложение VooV (аналог Zoom) — оно бесплатное — и пройти несложную регистрацию. Или: Просьба заранее скачать бесплатное приложение VooV (аналог Zoom) и пройти несложную регистрацию.
7 декабря 2025
№ 328987
Добрый день! В ответе на вопрос № 314370 вы ответили, что "Благодарности" - это перевод с английского Acknowledgements. Хотелось бы все же получить ответ, "Благодарности" - это допустим? Как правильно давать заголовок с благодарностями по-русски: "Благодарность" или "Благодарности"?
№ 314370
Здравствуйте, в книгах современных издательств часто можно встретить в оглавлении заголовок "Благодарности". Действительно, слово "благодарность" имеет множественное число. Но автор выражает "благодарность", а не "благодарности", излагает "слова благодарности", а не "слова благодарностей". Правильно ли писать в оглавлении заголовок "Благодарности"?
ответ
Очевидно, название раздела Благодарности, в котором автор выражает признательность тем, кто способствовал работе над книгой или статьей, — это перевод английского названия соответствующего раздела Acknowledgements.
23 июня 2024
ответ
Использование слова благодарности (во множественном числе) — принятый и самый частый в современной практике вариант оформления названия раздела. Форма отражает множественность отдельных актов признательности, адресованных разным людям или организациям.
31 декабря 2025
№ 276329
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, знак регистрации товарного знака (r в кружочке) пишется в кавычках или за ними? Например, "АРТформат"® или "АРТформат®"? И второй вопрос: кавычатся ли названия торговых марок, если слово - смесь французского с нижегородским, например, SchoolФормат?
ответ
Товарный знак на изделии (логотип) не заключается в кавычки. Заключается в кавычки собственное условное наименование (марка) изделия или название фирмы-производителя в тексте, в этом случае значок "товарный знак" не требуется.
15 июля 2014
№ 275902
Здравствуйте, скажите пожалуйста, можно ли сказать "мы расторгаем отношения"? По-моему, правильно будет либо "расторгать договор", либо "разрывать отношения". Развейте мои сомнения пожалуйста. С уважением, Елена.
ответ
Расторгнуть - значит прекратить (прервать) действие какого-либо договора или соглашения. Расторгнуть отношения можно (фраза возможна как разговорная), если имеется в виду, что отношения регулируются определенным соглашением, договором. Ср.: расторгнуть брак.
16 июня 2014
№ 261431
В "Письмовнике" прочитала следующее:Иноязычные названия, оканчивающиеся на согласный, обычно не склоняются в функции приложения: в городе Вашингтон, в городе Луисвилл, в городе Мобеж, в г. Ниамет, в провинции Зядинь, близ города Мэнстон. Значит, правильно: в г. Нью-Йорк? Значит, все иноязычные топонимы, оканчивающиеся на согласный и использованные в функции приложения, склоняются? А я-то думала, что если название давно освоено языком, то на него распространяются те же правила, что и на русские топонимы. Подтвердите, пожалуйста, что я правильно понимаю правило.
ответ
Вы правильно понимаете это правило. Небольшое уточнение: обратите внимание на слово "обычно" в тексте "Письмовника". Это означает, что в ряде случаев возможно и склонение (согласование) топонима.
11 мая 2010
№ 282202
добрый день! подскажите пожалуйста, на какую гласную, и или о, падает ударение в слове "сильно" в предложении: "Христианство так сильно, что может себе позволить быть терпимым" заранее огромное спасибо!
ответ
Предпочтительно: сильно. В «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012) указан в качестве допустимого вариант сильно, но другими словарями он запрещается.
29 апреля 2015