Добрый день! В ответе на вопрос № 314370 вы ответили, что "Благодарности" - это перевод с английского Acknowledgements. Хотелось бы все же получить ответ, "Благодарности" - это допустим? Как правильно давать заголовок с благодарностями по-русски: "Благодарность" или "Благодарности"?
№ 314370
Здравствуйте, в книгах современных издательств часто можно встретить в оглавлении заголовок "Благодарности". Действительно, слово "благодарность" имеет множественное число. Но автор выражает "благодарность", а не "благодарности", излагает "слова благодарности", а не "слова благодарностей". Правильно ли писать в оглавлении заголовок "Благодарности"?
ответ
Очевидно, название раздела Благодарности, в котором автор выражает признательность тем, кто способствовал работе над книгой или статьей, — это перевод английского названия соответствующего раздела Acknowledgements.
23 июня 2024
Использование слова благодарности (во множественном числе) — принятый и самый частый в современной практике вариант оформления названия раздела. Форма отражает множественность отдельных актов признательности, адресованных разным людям или организациям.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Нужна ди запятая перед деепричастием? Лучше познакомиться с этими материалами вы можете на выставке до 3 мая и посетив экскурсию 18 апреля.
В этом случае запятая не нужна, так как деепричастный оборот однороден обстоятельству на выставке и не обособляется.
Страница ответаПодскажите, пожалуйста, как корректно писать название торгового центра: «Гвоздь-2» или «Гвоздь 2»? «Романов Двор-2» или «Романов Двор 2»?
Верно: «Гвоздь-2», «Романов двор — 2».
Страница ответаКак расставить знаки препинания в предложении?
Вы как именинник должны сидеть во главе стола
Нужно обособить приложение со значением причины: Вы, как именинник, должны сидеть во главе стола.
Страница ответа