№ 301218
Добрый день. Скажите пожалуйста, в названии фильма План побега 3 и Собачья жизнь 2 нужны ли знаки (тире или запятая)
ответ
По правилам эти и подобные названия пишутся с тире: «План побега – 3» и «Собачья жизнь – 2» (если название состоит из одного слова, то с дефисом: «Терминатор-2».
25 июня 2019
№ 253913
Как правильно: управляющий банка или управляющий банком?
ответ
Правильно: управляющий банком.
2 июля 2009
№ 302731
Здраствуйте! Возможно, мой вопрос затерялся, но очень бы хотелось получить на него ответ. Изменяется ли наименование предприятия (организации, образовательного учреждения) при различном написании кавычек (в одном случае "лапки", в другом - «елочки»). Это касается учредительных и лицензионных документов одного и того-же предприятия, но с различным написанием в разных документах. Спасибо1
ответ
Несмотря на то что в документах, как и других текстах, следует соблюдать единообразие, от рисунка кавычек название не зависит. ООО «Рога и копыта» и ООО "Рога и копыта" — это одно и то же юридическое лицо.
3 октября 2019
№ 204755
Подскажите, как привильно написать-с маленькой или большой буквы: "директору мурманского филиала банка" или "директору Мурманского филиала банка". Спасибо.
ответ
Корректно написание с маленькой буквы.
8 сентября 2006
№ 265535
родительный падеж множественного числа слова "ласки"
ответ
Правильно: ласк (от ласка 'нежность'), но: ласок (от ласка 'животное').
29 июня 2012
№ 259937
Здравствуйте. Спасибо вам за оперативные и грамотные ответы! Вы уже столько раз выручали меня, что я сбилась со счета. Помогите еще раз. Из серии "В молодежной бригаде рязанского колхоза "Красная Заря"". Правильно ли расставлены кавычки? Не должны ли они различаться ("елочка" и "лапки")?
ответ
Предпочтительный вариант: Из серии «В молодежной бригаде рязанского колхоза "Красная Заря"». О кавычках внутри кавычек см. в «Письмовнике».
2 апреля 2010
№ 261977
Помогите,пожалуйста: бутик - первоначальное значение - лавка; сейчас это слово приобрело значение - узкоспециализированного магазина с ограниченным кругом клиентов, это слово приобрело оттенок дороговизны, т.к. в них продают модные дорогие вещи (одежду, например). Вопрос: можно ли употребить слово бутик по отношению к кондитерским изделиям: "Кондитерский бутик предлагает..." Спасибо.
ответ
Вряд ли такое употребление будет уместно. Под бутиком обычно понимают современный модный магазин дорогой одежды, обуви, галантереи, изготовленных малыми сериями. Но даже если мы уберем из значения компонент 'одежда, обувь' – могут ли быть модными кондитерские изделия?
26 мая 2010
№ 235550
Как правильно: управляющий банкОМ или управляющий банкА? Спасибо.
ответ
Правильно: управляющий – чем? – банком.
22 января 2008
№ 306102
Дизайнеры нашей организации — выпускники Британской школы дизайна. Им кто-то внушил мысль, что кавычки "елки" — некрасивые и они их не применяют даже в многостраничных текстах. Самое ужасное происходит с случае "кавычки в кавычках". Они ставят "елки" внутри "лапок". Мои попытки их переубедить разбиваются на "покажи нормативный документ". У вас на сайте подобные случаи всегда описываются с наречием "предпочтительно", что позволяет им игнорировать мои аргументы. Помогите, пожалуйста! На что я мог бы сослаться?
ответ
В русской печати устойчива традиция использовать именно кавычки «ёлочки». В качестве внутренних кавычек применяются кавычки «лапки». Об этом написано, например, в «Справочнике по пунктуации для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984):
5. Если в начале или в конце текста (прямой речи, цитаты) встречаются внутренние и внешние кавычки, то они должны отличаться рисунком («ёлочки» и «лапки»): Автор статьи указывает, что «в золотой фонд мировой литературы вошли такие произведения русской классики, как „Война и мир“» [§ 66.].
24 июня 2020
№ 321748
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать название супа фо бо? На языке оригинала будет “phở bò”, где первое слово переводится как «суп». Нужны ли в названии прописные буквы и дефис? Получится ли тавтология в сочетании со словом «суп»? Благодарю!
ответ
По некоторым данным, первое слово этого названия имеет значение не "суп", а "лапша". Лапша с мясом — суп фобо. Но так или иначе, тавтологии в языке случаются, бояться их не стоит, особенно если имеешь дело с редким языком (ведь перевод вряд ли будет известен большинству носителей). Написание еще не устоялось, поэтому возможно написание и слитное, и с дефисом. Прописные не нужны, это не имя собственное (ср. салат оливье).
11 февраля 2025