Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 186 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227985
Какое написание более корректно - Великоустюгская область или Великоустюжская? Я думаю, что писать надо с буквой "Г".
ответ
Верно: Великоустюгский район (как географическое название; Великий Устюг -- районный центр). Не в составе официальных названий могут употребляться оба варианта: великоустюгский и великоустюжский.
28 августа 2007
№ 324050
Можно ли называть человека коренным жителем, если он постоянно живёт на территории, но не относится к числу коренных народов? Например, считается ли немец, чья семья живёт в Сибири уже четыре поколения, коренным жителем этой земли?
ответ

Да, можно. Значение слова коренной ('исконный, основной, постоянный') позволяет использовать его в сочетании коренной житель, не подразумевая принадлежность к коренному народу.

21 июля 2025
№ 249821
Вот такой вопрос. Волнует история проихождения и значение фразеологизма "ВОПРОС НА ЗАСЫПКУ".
ответ

Вопрос на засыпку – очень сложный вопрос; вопрос, заданный специально, чтобы отвечающий ошибся или не смог ответить (первоначально – такой вопрос на экзамене). Засыпка – от засыпать – разг. провалить на экзамене.

18 декабря 2008
№ 250724
Здравствуйте! Ответьте всё-таки на вопрос! Как правильно: Василевский остров или Васильевский остров и, соотвественно, Васильеостровская или Василеостровская (станция метро в СПб.), а также названия учреждений типа Васил(ь)еостровский суд и т.д.
ответ

956Spb.jpg" width=133 align=left border=0>Правильно: Васильевский остров.

Но прилагательное, образованное от этого словосочетания, пишется без мягкого знака: василеостровский. Правильно: Василеостровский районный суд, Василеостровский район, станция метро «Василеостровская», Невско-Василеостровская линия и т. п.

23 января 2009
№ 317661
Как иностранные слова проходят адаптацию в нашем языке? Кто решает как конкретно будет произноситься иностранное слово на русский лад, будет ли склоняться, какой это будет род и тому подобное? Существуют ли какие-то едины нормы, по которым слова приводятся в соответствие с правилами русского языка или каждый случай индивидуален? Как долго происходит процесс перехода слова из одного языка в другой? Приведу небольшой пример: слово волейбол пришло к нам из английского языка, но там это слово пишется как «volleyball», с двумя буквами “л” в начале и в конце, однако при переходе в русский эти удвоения не применились и слово «волейбол» пишется с 2 буквами «л», а не 4. Вот опять же: почему так? Многие слова подвергаются грамматическому изменению, утрачивая свою идентификационную особенность (волейбол тому пример). Разумны ли такие координатные изменения? Ежели слово «волейбол» писалось, как «воллейболл», много ли трудностей это внесло бы? Это связано с упрощением взаимодействия со словом?
ответ

Поскольку заданный Вами вопрос весьма объёмен, рекомендуем Вам обратиться к специальным источникам, например к монографии И. В. Нечаевой "Актуальные проблемы орфографии иноязычных заимствований" (М., Издательский центр «Азбуковник», 2011). Ее можно найти на сайте ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН. 

2 июля 2024
№ 315594
Разрешите, пожалуйста, мои сомнения. У вас на вопрос № 233877 даётся ответ: верно писать "температура от 5 градусов до 91 градуса". А в вопросе № 201000 утверждается, что правильно "температура от 29 до 31 градуса". Как же всё-таки верно?
ответ

В первом случае даны две разные падежные формы одного и того же существительного в сочетании с разными количественными числительными — для точности и полноты ответа на заданный вопрос. Во втором случае существительное не повторено — это распространенный вариант записи интервалов, диапазонов и прочих промежуточных отрезков.

24 июля 2024
№ 284708
Здравствуйте. Является ли стилистической (или еще какой-нибудь) ошибкой употребление связки "то, что"? Например, "хочется отметить то, что он был прав". Широко распространенное сейчас "понял О ТОМ, что" сомнений в некорректности не вызывает, но спор об употреблении "то, что" не иссякает. Спасибо.
ответ

Такое употребление не является ошибкой. В сложных предложениях с придаточными изъяснительными местоимение в главной части может опускаться (Хочу отметить, что он не прав. Рассказал, как собирал грибы), а может оставаться на своем законном месте (Хочу отметить то, что он не прав. Рассказал о том, как собирал грибы).

18 октября 2015
№ 211175
1) А почему Вы не на все вопросы отвечаете? Несколько раз задавал вопросы и ни разу не получил ответа (в том числе на e-mail). Причем пользуюсь сначала поиском, словарями и т.д. (т.е. с какой-то степенью вероятности могу утверждать, что мой вопрос не повторение уже заданных). 2) Скажите через какое время можно (приблизительно) ожидать ответа на заданный вопрос (и после какого срока ожидать ответа более не имеет смысла). Дмитрий, DK21102
ответ
К сожалению, мы не всегда успеваем отвечать на все вопросы. Если Вы поставили галочку «Уведомить об ответе», а ответ не пришё в течение двух-трёх дней, пожалуйста, повторите вопрос.
1 декабря 2006
№ 324694
Здравствуйте, уважаемая редакция Грамоты Ру! Периодически где-нибудь встречаю вопросительный знак ПОСЛЕ многоточия; предложения в стиле: «Это просто сообщение или..?». Подскажите, насколько это правомерно, вроде пунктуация русского языка такого ни позволяет. А с другой стороны, что делать, если нужно подчеркнуть сначала недосказанность, а потом уже итоговую вопросительную интонацию? Ведь интонационно это не то же самое, что заданный вопрос с последующей повисшей паузой (типа: «Так где же сокровища?..»). Не могу разобраться, помогите, пожалуйста.
ответ

Указанное сочетание знаков препинания действительно не предусмотрено правилами русской пунктуации. Соглашаясь с Вами в рассуждениях о соотношении незавершенности и вопросительной интонации в приведенном высказывании, рекомендуем разбить его на два, одно из которых вопросительное, другое незавершенное: Это просто сообщение? Или...

13 августа 2025
№ 258087
Добрый день. Скажите, правомерно ли называть детей, рожденных вне брака, незаконнорожденными? Употребляется ли такое выражение в настоящее время?
ответ

В словарях современного русского литературного языка слово незаконнорожденный 'рожденный от родителей, не состоявших в законном браке' сопровождается пометой устар. – устаревшее. Сейчас понятия «незаконнорожденный ребенок» не существует. Согласно Семейному кодексу Российской Федерации (ст. 53) дети, родившиеся от лиц, не состоящих в браке между собой, имеют такие же права и обязанности по отношению к родителям и их родственникам, какие имеют дети, родившиеся от лиц, состоящих в браке между собой.

18 февраля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше